کتاب نیوز  شناسنامه

"عیسی پسر انسان" به بازار آمد

انتشار ترجمه‌ی مجموعه‌ی‌ آثار انگلیسی جبران خلیل جبران با چاپ «عیسی پسر انسان» با ترجمه‌ی موسی اسوار، به پایان رسید.

به گزارش ایسنا، «پیامبر»، «باغ پیامبر»، «ماسه و کف»، «خدایان زمین»، «دیوانه»، «پیشگام»، «سرگشته» و «عیسی پسر انسان» هشت کتابی هستند که خلیل جبران به زبان انگلیسی نوشته است.

از این مجموعه، با ترجمه‌ی اسوار، کتاب‌های «پیامبر» و «باغ پیامبر» در یک مجلد، «ماسه و کف» و «خدایان زمین» در جلدی دیگر و «دیوانه»، «پیشگام» و «سرگشته» در یک جلد هستند، که پیش‌تر منتشر شده‌اند و «عیسی پسر انسان» به تازگی از سوی نشر سخن منتشر شده است.

خلیل جبران در نیمه‌ی اول عمر خود، آثارش را به زبان عربی نوشته است و در نیمه‌ی دوم به زبان انگلیسی، که در مجموع به 16 کتاب می‌رسند؛ هشت اثر به زبان عربی و هشت کتاب به زبان انگلیسی.

بعد از انتشار «عیسی پسر انسان»، اسوار به سراغ ترجمه‌ی هشت جلد از بقیه‌ی آثار جبران خلیل جبران که به زبان عربی نوشته شده، رفته و در حال ترجمه‌ی «پریان سبزه‌زارها» و «ارواح سرکش» است، که به زودی، ترجمه‌ی آن‌ها به پایان خواهد رسید و در یک جلد منتشر خواهند شد.

«اشکی و لبخندی»، «توفان‌ها»، «موسیقی»، «بال‌های شکسته» و «مواکب» از دیگر کتاب‌های عربی این مجموعه هستند.

۱۳۸۷/۰۹/۰۶
 مطالب مرتبط 

هم اندیشی
ارسال صفحه به دوستان
چاپ

پیشنهاد شما
پشت جلد
فهرست
فرم عضویت در خبرنامه‌ی کتاب
صلی‌الله علیک یا اباعبدالله/ ویژه
فروش اینترنتی "امید و دلواپسی"
بازارچه‌ی کتاب‌های دست دوم
پژوهشکده فرهنگ و معارف
ماهنامه‌ی فرهنگی تحلیلی
انجمن حمایت از قربانیان سلاح‌های شیمیایی
درباره‌ی کتاب‌نیوز
روی جلد | پیشنهاد ما | نقد و نظر | بازارچه | کتابخانه | نقطه سر خط | پیشنهاد شما | دیگران | شناسنامه
کلیه حقوق متعلق است به موسسه « میراث اهل قلم » . باز نشر مطالب با ذکر « کتاب نیوز » بلامانع است.
طراحی سایت، هاست(هاستینگ)، ثبت دامنه - رادکام