سی دی صوتی رمان "سووشون"، اثر مشهور "سیمین دانشور" آماده شده است و هفته آینده توسط مؤسسه "کتاب گویا" در لس آنجلس منتشر میشود.
"ناصر فرخ"، مدیر مؤسسه کتاب گویا ضمن اعلام این خبر به میراث خبر گفت:« این کتاب گویا با صدای ماندانا زندیان تهیه شده است و شروع کتاب با صدای خود سیمین دانشور است که یکی از دوستان من در ملاقات با ایشان برای کسب اجازه این کار را انجام داده و صدای ایشان را ضبط کرده است.»
دانشور، سووشون را در تیر ماه 1347 (اندکی پیش از مرگ همسرش جلال آل احمد) در ایران منتشر کرد.
نویسنده در این رمان، زندگی فئودالی در زمان اشغال ایران توسط انگلیسیها را شرح داده است. او درعین حال تعداد زیادی از واژههای عامیانه شیرازی را در این رمان به کار برده است.
این رمان بارها و بارها در ایران تجدید چاپ شده و یکی از پرخوانندهترین آثار ادبیات داستانی ایران محسوب میشود.
از این نویسنده تاکنون حدود 23 کتاب در حوزه تألیف و ترجمه انتشار یافته است که از آن جمله می توان به مجموعه داستانهای: "آتش خاموش"، "شهری چون بهشت"، "به کی سلام کنم؟" و "از پرندههای مهاجر بپرس" و رمانهای "سووشون"، "جزیره سرگردانی" و "ساربان سرگردان" و ترجمه کتابهای "باغ آلبالو" و "دشمنان" (آثار آنتوان چخوف)، "کمدی انسانی" اثر ویلیام سارویان، "داغ ننگ" اثر ناتانیل هاثورن و "بنال وطن" اثر آلن پیتون اشاره کرد.
مؤسسه کتاب گویای لس آنجلس پیش از این نیز دست به انتشار کتاب گویای چند شاهکار ادبی ایران زده است که از آن جمله میتوان به "یکی بود یکی نبود" جمالزاده، "چرند و پرند" دهخدا، "هشت کتاب" سهراب سپهری (هر سه با صدای مهدی سررشته داری)، "وغ وغ ساهاب" صادق هدایت با صدای "نادره سالارپور" و "امیر همایونی"، "بوف کور" و "سگ ولگرد" هدایت با صدای مهدی سررشتهداری و "خیمه شب بازی" صادق چوبک با صدای مهدی سررشته داری اشاره کرد.
به گفته مدیر مؤسسه کتاب گویا، کتابهای گویای این مؤسسه هم اکنون به غیر از فروشگاههای ایرانی؛ در بسیاری از کتابفروشیهای دانشگاههای معتبر آمریکا و کتابخانههای عمومی این کشور در دسترس علاقهمندان به ادبیات ایران قرار دارد.