مرکز فرهنگ و معارف قرآنکریم در فراخوانی از تمامی مترجمان قرآن و کارشناسان ترجمهی قرآن برای شرکت در طرح «ترجمهپژوهی قرآن» دعوت به عمل آورد. مترجمان قرآن میتوانند مقالات خود را دربارهی «بایستههای ترجمهپژوهی» شامل کلیات ترجمه، اصول و مبانی، زبانشناسی و ترجمه، تاریخ ترجمه، منابع ترجمه، موضوعهای شایسته پژوهش در حوزهی ترجمه را به گروه تفسیر ترتیبی و ترجمهی قرآن مرکز فرهنگ و معارف قرآن کریم قم ارسال کنند.
این مرکز همچنین برای نزدیکشدن به اهداف خود تصمیم دارد نشستهایی در حوزهی ترجمه قرآن برگزار کند که نخستین نشست این مرکز با عنوان ضرورت تحولی فراگیر در ترجمهی قرآن، بهمنماه سال گذشته برگزار شد و نشست دوم با عنوان کلی بایستههای ترجمه، به زودی برگزار میشود.
مترجمان و کارشناسان میتوانند مقالات خود را با ذکر نشانی دقیق محل سکونت، شمارهی تماس و یک قطعه عکس 4×3 به نشانی قم، خیابان معلم، ساختمان شمارهی 2، طبقهی اول، مرکز فرهنگ و معارف قرآن کریم ارسال کنند.