بیست و نهم فروردین طی مراسمی از برگزیدگان فرهنگستانهای چهارگانه جمهوری اسلامی ایران با حضور رئیس جمهور تجلیل خواهد شد.
طبق سنت هر ساله، امسال نیز هر یک از برگزیدگان فرهنگستانهای کشور به ملت و دولت معرفی میشوند و نشان درجه یک دولتی در عرصه دانش و لوح سپاس فرهنگستانها به این اساتید اهدا میشود.
از فرهنگستان زبان و ادب فارسی، امسال "اسماعیل سعادت" به عنوان استاد برگزیده معرفی شده است که در این مراسم نشان درجه یک دانش را از دستان رئیس جمهور دریافت خواهد کرد. سال گذشته "نصرالله سفید" بخت شخصیت برگزیده فرهنگستان علوم نشان درجه یک دانش، "محمدعلی موحد" شخصیت برگزیده فرهنگستان زبان و ادب فارسی نشان درجه یک دانش، "حسین حکمت" شخصیت برگزیده در فرهنگستان علوم پزشکی نشان درجه یک دانش و "محمود جوادی پور" شخصیت برگزیده فرهنگستان هنر نشان درجه یک هنر را از رئیس جمهور دریافت کردند.
"اسماعیل سعادت" عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، به عنوان استاد برگزیده این فرهنگستان معرفی شد تا طی مراسمی، نشان درجه یک دانش را از رئیس جمهور دریافت کند.
اسماعیل سعادت مترجم، زبان شناس و مترجم آثار فلسفى در سال 1304 در خوانسار متولد شد. در سال 1322 راهی گلپایگان و سپس عازم تهران شد و در سال 1330 موفق به اخذ مدرک لیسانس در رشته زبان فرانسه و انگلیسی از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران شد. سعادت مدرک کارشناسى ارشد زبان شناسى خود را در سال 1347 از دانشگاه تهران گرفت و این درحالی بود که در سال 34 بهخاطر ترجمه کتاب زندگى «میکل آنژ» برنده جایزه بهترین ترجمه شد. در همان سال مجله سخن که بنیانگذارش پرویز ناتل خانلری بود، جایزه ممتاز خود را به این کتاب اهدا کرد.
از سال34 تا 56 به مدت 22 سال سردبیری مجله پیک دانش آموز و معاونت انتشاراتی مرکز را عهدهدار بود و پس از بازنشستگی از آموزش و پرورش از سال 1356 تا 1360 با شرکت ویرایش و تولید فنی وابسته به دانشگاه آزاد به عنوان ویراستار ارشد همکاری کرد.
سردبیری مجله "معارف" در مرکز نشر دانشگاهی از بدو تأسیس، عضویت در شورای عالی و ویرایش زبان فارسی سازمان صدا و سیما از زمان تأسیس، برنده جایزه کتاب سال 1374 به خاطر کتاب تفسیر قرآنى و زبان عرفانى، برنده جایزه کتاب سال 1378 به خاطر کتاب در کون و فساد ارسطو، از اعضاى برجسته فرهنگ آثار (ویرایش و ترجمه)، ویرایش و ترجمه مجلات نه گانه تاریخ فلسفه اثر «فردریک کاپلستون»، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسى از سال 78 و مدیر دانشنامه زبان و ادب فارسى از دیگر فعالیتهای اوست.
برخى از ترجمههاى معروف وى عبارتند از: تلخ کامىهاى سونى (کنتس دوسکور)، ایزابل (آندره ژید)، عصر بدگمانى (ناتالى ساروت). کشفیات نوین در روانپزشکى، اخلاق (جورج ادوارد مور)، شیر و جادوگر (سى.اس،لویس) بخشى از سیر فلسفه در جهان اسلام (ماجد فخرى) و...
چاپ و انتشار جلد دوم دانشنامه زبان و ادب فارسی، عضویت پیوسته در فرهنگستان زبان و ادب فارسی و فعالیت در پروژه فرهنگ آثار اسلامی از جمله برنامههای این روزهای اسماعیل سعادت است.
این مراسم با حضور رئیس جمهور، رؤسا و اعضای پیوسته فرهنگستانها و اهالی فرهنگ در تالار اجتماعات کتابخانه ملی برگزار میشود.