کتاب «فلسفه هانا آرنت» نوشته پاتریشیا آلتنبرند جانسون با ترجمه خشایار دیهیمی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، نسخه اصلی این کتاب در سال ۲۰۰۱ چاپ شده که در قالب یکی از کتاب‌های «بزرگان اندیشه» نشر نو منتشر شده است.

«فلسفه هانا آرنت» هفتمین عنوانی است که نشر نو از مجموعه فلسفه انتشارات وادزوُرد در آمریکا با سرویراستاری دنیل کولاک، منتشر می‌کند و هدف از انتشارش، آشنایی مخاطبان با مهم‌ترین فلاسفه و مسائل فلسفی است. «فلسفه کی‌یر کگور»، «فلسفه جان استیوارت میل»، «فلسفه داستایفسکی»، «فلسفه کامو»، «فلسفه عیسی» و «فلسفه رالز» عناوینی هستند که پیش از این کتاب، در قالب مجموعه مذکور منتشر شده‌اند.

به‌طور کلی آثار مجموعه فلسفه انتشارات وادزورد بناست شوق خواندن، فکر کردن و آموختن را در خواننده برانگیزند. این کتاب‌ها با نگاه تحلیلی نوشته شده‌اند و آثار فلاسفه غیرتحلیلی یا اندیشمندانی را هم که به عنوان فیلسوف شناخته نمی‌شوند، مورد بررسی قرار می‌دهد. نویسندگان کتاب‌های این مجموعه نظر و تفسیر خودشان را هم ارائه کرده‌اند.

هانا آرنت یکی از فلاسفه معاصر آلمانی است که به‌خاطر یهودی‌بودنش در زندگی دچار مشکلاتی از قبیل فرار و مهاجرت شد. او متولد ۱۹۰۶ است و با وجود عشق و محبت در خانواده‌اش، از همان سنین کودکی با اندوه و پریشانی عمیقی همراه شد. آرنت در فلسفه‌اش روی تاریخ و تفسیرش تمرکز داشت و همچنین در پی کار روی مفهوم توتالیتاریسم بود. او در سال ۱۹۷۵ در نیویورک درگذشت.

کتاب «فلسفه هانا آرنت» ۸ فصل اصلی دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «از تولد تا مرگ»، «توتالیتاریسم»، «وضع بشری»، «آیشمان»، «رویارویی با اعصار ظلمانی»، «تاملاتی درباره تجربه آمریکایی»، «اهمیت تفکر» و «آرنت و تفکر امروزی».

در فصل اول کتاب، زندگینامه اجمالی آرنت از زمان تولد تا پایان زندگی‌اش مرور می‌شود. در فصول بعدی کتاب هم درباره یهودستیزی، روان‌شناسی توده‌ای، حقوق بشر، زحمت و مصرف‌گرایی، عصر مدرن، جهان مدرن و اهمیت تفکر، محاکمه آدولف آیشمان، حیات ذهن، کارل یاسپرس، بحران‌های جمهوری، انقلاب، رویارویی با پایان جهان، جماعات اروپایی، تفکر و دانستن، سقراط، والتر بنیامین، امر اجتماعی، مسائل اخلاقی و … مطالبی درج شده است.

در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم:

چون مسائل مربوط به هویت یهودی در درون یک دولت در وهله نخست سیاسی بود، یهودی بودن می‌توانست یک جرم و جنایت به حساب آید. اما آرنت این را هم نادیده نمی‌گذارد که در موقعیت دوپهلوی اجتماعی، یهودی‌بودن بدل به یک شر می‌شد. یهودی بودن به‌معنای ناقص‌الخلقه گرفته می‌شد. یهودیان می‌توانستند با مسیحی‌شدن از شر دین یهودی خلاص شوند، اما هیچ راهی برای گریز از یهودی‌بودن وجود نداشت. داشتن دین یهودی چون به‌چشم جرم نگریسته می‌شد، با وضع قوانین محدودکننده برای یهودیان پاسخ می‌گرفت. اما وقتی یهودی بودن به‌چشم شر نگریسته می‌شد، فقط با محو شدن از این دنیا قابل علاج بود. آرنت چنین نتیجه می‌گیرد:

آن تفسیری که جامعه از اصل و نسب یهودی افراد و نقش یهودیان در چارچوب زندگی اجتماعی داشت ربط وثیقی به چگونگی به کارگیری تمام‌عیار و فاجعه‌بار همه ابزارهای یهودی‌ستیزی داشت. شاخه نازی یهودستیزی ریشه در این شرایط اجتماعی داشت...

آرنت معتقد است یهودستیزی، که تک‌تک یهودیان را ناقص‌الخلقه به‌حساب می‌آورد، پیشاپیش خودش را در ماجرای درفوس نشان داده بود.

ماجرای درفوس

آرنت می‌گوید ماجرای درفوس «طلیعه قرن بیستم» بود. ماجرای درفوس نشان می‌دهد چگونه پیچیدگی‌های سیاسی و اجتماعی قرن نوزدهم دست‌به‌دست هم دادند و یهودستیزی شکل گرفت.

این کتاب با ۱۵۲ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۲۲ هزار تومان منتشر شده است.

ویژگی بارز این اثر بیان اختلافات و جناح‌بندی‌های درونی میان فقهای مشروطه است... نگاه کسروی در وقایع نگاریِ مسائل مشروطه و شهر تبریز، اجتماعی است... نزدیکی احتشام‌السلطنه با خانواده‌های قجری باعث شده نقدهای او به اخلاق و منش این خاندان دست اول و خواندنی شود... آدمیت نگاهی نخبه گرایانه دارد... مجموعه مقالات انقلاب مشروطه، چاپ دانشگاه آکسفورد... ...
"ته دیگ" همیشه در آخرین لایه از ظروف تهیه و پخت غذای ایرانی (قابلمه) قرار داده می‌شود و تقریبا تمام ایرانی‌ها متفق‌القول هستند که بایستی بافت آن ترد و به رنگ طلایی مایل به قرمز باشد... در فرهنگ غذای ایرانی از برنج به طور کلی به 2 صورت استفاده می‌شود که یکی ترکیب کردن آن با دیگر مواد غذایی است و به آن پلو می‌گویند و دیگری برنجی است که با کره و زعفران تهیه می‌شود و آن را چلو خطاب می‌کنند. ...
بورسا یکی از آن صداهای معترضی است که شرایط بد دوران خودش را در سرزمینش فریاد می‌زند... بورسا و کافکا بسیار به همدیگر شباهت دارند... هنرمند لهستانی حاضر است هر درد و بیماری‌ای داشته باشد اما لهستانی نباشد... اثری که حالا پیش روی ماست عصاره تفکر خام یک انسان است... در ایران همه دوست دارند در کمترین زمان بیشترین سود را از ترجمه‌ اثر ببرند... سراغ نویسنده‌هایی می‌رویم که قبلا معرفی شده‌اند و فروش آثارشان در ایران تضمین شده است. ...
نگاه كازانتزاكيس به مسائل سياسی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی در چين و ژاپن، در روزهای اوج اختلاف ميان چين و ژاپن، روزهايی كه چين در سرازيری سقوط قرار دارد... اروپاييان تفنگ و سفليس و توتون و تجارت برده‌شان را نيز بدين سرزمين بكر (ژاپن) بردند... و هزاران ژاپنی درون كشتی‌ها بار شدند و به عنوان برده در بازارهای دوردست جهان به فروش رسيدند... همه‌چيز از روح بيرون می‌آيد، از لغزنده‌ترين و توصيف‌ناپذيرترين ماده می‌گذرد و دوباره به روح بازمی‌گردد ...
فکر کنم اگر بخواهی کسی رو دوست داشته باشی، اول باید از سنگر کتابهات بیای بیرون، تا بتونی طرفت رو «درست» ببینی... پیام دادم و گفتم بیا خوشم می‌دار، جواب دادی و گفتی که من خوشم بی‌تو... نسخه‌ی ایرانی «شبهای روشن» از نسخه‌ی ایتالیایی فیلم _ که پوستر آن در بسیاری از صحنه‌های داخلی از کادر خارج نمی‌شود!_ به مراتب بهتر، عاشقانه‌تر و سینمایی‌تر است. ...