«خاک و خاطره» کتاب جدید احمد دهقان است که به سه موضوع خاطره‌نگاری،‌ یادداشت‌نوشته‌ها و تاریخ شفاهی جنگ می‌پردازد.

دهقان دلیل نگارش این اثر را تجربه‌ای که در دوره‌ی کاری و تحصیلی‌اش و علاقه‌ به کار کردن روی مستندات داشته است، ذکر کرد و به ایسنا گفت:‌ «به‌دلیل علاقه به مستندات، پایان‌نامه‌ی دانشگاهی‌ام را روی خاطرات رزمندگان قرار دادم، که این نگاه بسیار مهم است و باعث می‌شود خیلی‌ها را به‌دنبال خود بکشد. پایان‌نامه‌هایی که دانشجویان خارجی نوشته‌اند، از طریق همین منابعی بوده که خلق شده‌اند؛ به این خاطر، خاطرات رزمندگان ایرانی را همیشه مدنظر داشته‌ام.»

دهقان درباره‌ی انواع خاطره‌نویسی هم توضیح داد: «خاطرات یا بعد از واقعه نوشته می‌شوند؛ به‌عنوان مثال خاطراتی که از دوران کودتای 28مرداد نوشته می‌شوند، و یا یادداشت‌هایی هستند که روزانه نوشته‌ می‌شوند و یا تاریخ شفاهی‌اند که بر اساس کسانی که در حادثه حضور داشته‌اند، خاطرات‌شان را می‌نویسند. این سه موضوعی بود که من در این کتاب مد نظر قرار داده‌ام.»

نویسنده‌ی مجموعه‌ی داستان «من قاتل پسرتان هستم» همچنین افزود: «در این اثر، بخش تئوریک را در نظر گرفته‌ام و گذشته‌ی تاریخی و سیر آن را در ایران و دوران جنگ بررسی کرده‌ام و در بخشی نیز سیر خاطره‌نویسی را مشخص کرده و این را ‌که هرکدام چه مشخصه‌هایی دارند، بیان کرده و جایگاه آن‌را در ایران توضیح داده‌ام.»

«خاک و خاطره» در 370 صفحه نگاشته شده و به‌زودی از سوی انتشارات صریر منتشر خواهد شد.

................ هر روز با کتاب ...............

درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...
راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...
بوف کور را منحط می‌خواند و سنگ صبور را تلاشی رقت‌آور برای اثبات وجود خویش از جانب نویسنده‌ای که حس جهت‌یابی را از دست داده... پیداست مترجم از آن انگلیسی‌دان‌های «اداره‌جاتی» است که با تحولات زبان داستان و رمان فارسی در چند دهه اخیر آشنایی ندارد، و رمانی را مثل یک نامه اداری یا سند تجارتی، درست اما بدون کیفیت‌های دراماتیک و شگردهای ادبی ترجمه کرده است... البته 6 مورد از نقدهای او را هم پذیرفت ...
می‌گوید کسی که بابی باشد مشروطه‌خواه نمی‌شود و از طرفی دیگر عده کثیری از فعالان موثر در مشروطه را در جای‌جای آثارش بابی معرفی می‌کند و البته بر اثر پافشاری مجری برنامه اندکی از دیدگاه خود عقب‌نشینی می‌کند... مجری می‌پرسد: «حسن رشدیه را هم بابی می‌دانید؟» و نویسنده در جواب می‌گوید: «بله.» در برابر مواجهه با سوال بعدی مبنی بر اینکه «سند دارید؟» جواب می‌دهد: «خیر.» ...
گفت‌وگو با مردی که فردوسی را برای بار دوم دفن کرد... روایتی کوتاه و دیدنی از نبش قبر، تخریب و بازسازی آرامگاه فردوسی و دفن دوباره حکیم طوس در 1347 شمسی... ...