پائولو کوئیلو، نویسنده مشهور پرتغالی اجازه داد تا با ارائه 17 اثر پرفروشش توسط کیندل آماوزن، این آثار به صورت الکترونیک خوانده شوند.

به گزارش ایبنا به نقل از تی‌ام‌سی نیوز، کوئیلو مهم‌ترین آثارش از جمله «کیمیاگر» را برای نخستین بار به صورت الکترونیکی در دسترس مخاطبانش قرار داده است.

به این ترتیب علاقه‌مندان پرتغالی زبان آثار کوئیلو می‌توانند با استفاده از کتاب‌خوان الکترونیک کیندل متعلق به شرکت آمازون، از این آثار در کنار بیش از 400 هزار کتاب دیگری که این کتابخوان ارائه کرده، بهره بگیرند.

این آثار که به مدت 6 ماه در بیش از 100 کشور جهان در اختیار کاربران کیندل قرار دارند می‌توانند در زمان 60 ثانیه دانلود شوند.

کوئیلو که نامش در سال 2008 به دلیل 65 بار ترجمه از کتاب «کیمیاگر» در 150 کشور جهان به کتاب رکوردهای گینس راه یافت، همواره از جمله نویسندگانی بوده که از استفاده از اینترنت استقبال کرده و بخشی یا تمام یک کتابش را  رایگان  روی اینترنت قرار داده است.

با این حال این نخستین باری است که یک نویسنده اجازه می‌دهد تا 17 اثرش همزمان به صورت الکترونیک در دسترس علاقه‌مندانش قرار گیرد.

مسئولان کیندل استور نیز از این کار به دلیل پرفروش بودن آثار کوئیلو استقبال کرده‌اند.

کتاب «زیر درخت تمر هندی»سرنوشت دخترانی را که بوکوحرام دزدیدند؛ را روایت می‌کند... ۲۱۹ نفر از این دختران، دو سال در اسارت بودند و ۱۱۲ نفر هنوز هم آزاد نشده‌اند... همدستی دولت نیجریه با رسانه‌های بین‌المللی در سرکوب صدای دختران شبوک... ربوده‌شدنِ این دختران، فقط فقدان مشتی آدم بی‌اهمیت نبود!، سرقتِ کامیونی از بدن‌های سیاهِ بی‌چهره و بی‌نام نبود ...
ویژگی بارز این اثر بیان اختلافات و جناح‌بندی‌های درونی میان فقهای مشروطه است... نگاه کسروی در وقایع نگاریِ مسائل مشروطه و شهر تبریز، اجتماعی است... نزدیکی احتشام‌السلطنه با خانواده‌های قجری باعث شده نقدهای او به اخلاق و منش این خاندان دست اول و خواندنی شود... آدمیت نگاهی نخبه گرایانه دارد... مجموعه مقالات انقلاب مشروطه، چاپ دانشگاه آکسفورد... ...
"ته دیگ" همیشه در آخرین لایه از ظروف تهیه و پخت غذای ایرانی (قابلمه) قرار داده می‌شود و تقریبا تمام ایرانی‌ها متفق‌القول هستند که بایستی بافت آن ترد و به رنگ طلایی مایل به قرمز باشد... در فرهنگ غذای ایرانی از برنج به طور کلی به 2 صورت استفاده می‌شود که یکی ترکیب کردن آن با دیگر مواد غذایی است و به آن پلو می‌گویند و دیگری برنجی است که با کره و زعفران تهیه می‌شود و آن را چلو خطاب می‌کنند. ...
بورسا یکی از آن صداهای معترضی است که شرایط بد دوران خودش را در سرزمینش فریاد می‌زند... بورسا و کافکا بسیار به همدیگر شباهت دارند... هنرمند لهستانی حاضر است هر درد و بیماری‌ای داشته باشد اما لهستانی نباشد... اثری که حالا پیش روی ماست عصاره تفکر خام یک انسان است... در ایران همه دوست دارند در کمترین زمان بیشترین سود را از ترجمه‌ اثر ببرند... سراغ نویسنده‌هایی می‌رویم که قبلا معرفی شده‌اند و فروش آثارشان در ایران تضمین شده است. ...
نگاه كازانتزاكيس به مسائل سياسی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی در چين و ژاپن، در روزهای اوج اختلاف ميان چين و ژاپن، روزهايی كه چين در سرازيری سقوط قرار دارد... اروپاييان تفنگ و سفليس و توتون و تجارت برده‌شان را نيز بدين سرزمين بكر (ژاپن) بردند... و هزاران ژاپنی درون كشتی‌ها بار شدند و به عنوان برده در بازارهای دوردست جهان به فروش رسيدند... همه‌چيز از روح بيرون می‌آيد، از لغزنده‌ترين و توصيف‌ناپذيرترين ماده می‌گذرد و دوباره به روح بازمی‌گردد ...