شفا ابن‌سینا و الکبیر فارابی در آستانه چاپ جدید قرار گرفتند.

سیدعبدالله انوار از پیشکشوتان عرصه نسخه پژوهی و تصحیح متون در حوزه‌هایی چون منطق، ریاضیات، هندسه در مورد انتشار آخرین اثر خود، ترجمه و تصحیح کتاب شفای بوعلی سینا به جام جم گفت: این اثر را 20سال پیش ترجمه کرده و شرح دادم و با کار ارسطو، فیلسوف بزرگ یونانی تطبیق دادم.

وی با اشاره به اینکه جدیدترین اثرش شامل 22 جلد کتاب شفای بوعلی سینا و 22جلد شرح و مطابقه با کار ارسطو است، تصریح کرد: قرار بود مرجعی پیدا شود این اثر را منتشر کند؛ اما انتشار این گونه آثار به دلیل مرجع بودن از سوی بسیاری ناشران مورد استقبال واقع نمی شود.

وی همچنین در مورد کارهایی که در دست انتشار و یا تدوین دارد، گفت: دو کار در دست دارم. یکی شرح کتاب موسیقی «الکبیر» فارابی است؛ این کتاب علمی بزرگترین شاهکار فرهنگ اسلامی است و شامل یکهزار صفحه می‌شود و کار بر روی آن به پایان رسیده است.

وی افزود: اثر دیگری نیز در دست دارم که حل المسائل منطق ریاضی است. علم جدیدی که در 3 قسمت قضایا، محمولات درجه اول و محمولات درجه دوم تقسیم‌بندی شده است.

وی در مورد این اثر تاکید کرد: این اثر جدید مربوط است به منطق ریاضی که در حوزه حل المسائل برای نخستین بار به آن پرداخته می‌شود. تاکنون و در بحث منطق ریاضیات بحث‌های زیادی شده، اما برای نخستین بار و در قالب یک کتاب به حل مسائل منطق ریاضیات پرداخته‌ام. نخستین کتاب در حوزه منطق ریاضیات، اولین بار از سوی دکتر غلامحسین مصاحب منتشر شد.

پرداختن به آثار بزرگان ایران و اسلام و شرح و تصحیح این آثار از دغدغه های سیدعبدالله انوار است. 10جلد فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه ملی از سال 1343تا 1358و تصحیح دهها جلد از آثار بزرگانی چون خواجه نصیرالدین طوسی ، ملاصدرا و... از او است.

تفسیر توسعه‌نیافتگی روستاهای ایران قبل از سرمایه‌داری با نقد نظریه‌های فئودالیسم، شیوه تولید آسیایی و بهره‌وری پایین در کشاورزی و ارائه نظریه جدید در این زمینه تحت عنوان «نظام ارباب غایب» ... فئودالیسم دوره‌ای طولانی از دولت‌های هخامنشی گرفته تا سپیده‌دم اصلاحات ارضی را توضیح می‌دهد. در صورتی که نظام ارباب غایب دو قرن نوزدهم و بیستم را که معجونی از شیوه‌های تولید است، در یک قالب کلی پیشاسرمایه‌داری می‌کاود ...
با پدری دائم‌الخمر، مادری کاردان و خواهران و برادران نسبتاً پرشمار زندگی را می‌گذراند... پدرش، هر چند از خانواده‌ی پرسابقه‌ی زرتشتیان پارسی هند است اما سال‌ها پیش به انگلستان مهاجرت کرده، در آن جا درس خوانده و تحت نظر کلیسای انگلستان تعلیم دیده است... اما مهاجر همواره مهاجر است... سفری است و مقصدی: به همین نحو برای درک زندگی آموزش دیده است. در خانه، مقصد قلمرو بهشت است: در دفتر، مقصد عدالت است ...
یک مزیت بزرگ کتاب، وجود انبوه مثال است. نویسنده به جای آن که کتاب را صرف توضیح زیاد مفاهیم کند، مفاهیم کمی را معرفی کرده و سپس برای هر کدام انبوهی از مثالهای متنوع عرضه می‌کند... تاچر این دیدگاه را داشت که انگلیس در مسیر انحطاط قرار دار؛ او این ذهنیت را با شیوه‌های مختلف توانست به جامعه انگلیس منتقل کند... حالت پنجم تغییر ذهنیت در روابط نزدیک بین فردی است ...
چنان طنز و ادبیات را درهم می‌آمیزد و وارد می‌کند که دیگر نمی‌دانیم کدام را باور کنیم... زیبایی پاریس و نشئه‌گی ناشی از آن، تبدیل به بدبینی و سوءظن به روسیه می‌شود... نمایشگاهی از آثار نقاشانی که حکومت شوروی نمی‌پسندید. بولدوزر آوردند نمایشگاه را خراب کنند... . نویسندگان را دستگیر و بازجویی کرد. در این میان خشم و غیظ‌شان به سوی ویکتور بیشتر بود چراکه او را فرزند ناخلف حکومت دیدند. ویکتور ماری در آستین پرورده بود. موسی در خانه فرعون ...
ثمره‌ی شصت سال کار مداوم و عمیق اوست... سرگذشت کیمیاگری‌ست که برای دسترسی به علوم جدید، روح خود را به شیطان می‌فروشد... عاشق دختری به نام مارگارت می‌شود و بعد به او خیانت می‌کند... به خوشبختی، عشق، ثروت و تمام لذایذ زمینی دست می‌یابد اما اینها همه او را راضی نمی‌کند... با وجود قرارداد با شیطان مشمول عفو خدا می‌شود... قسمت اول فاوست در 1808 نوشته شد، اما نوشتن قسمت دوم تا پیش از مرگ گوته ادامه پیدا می‌کند. ...