«بچه‌های امروز معرکه‌اند» راهی بازار شد

۳۱ فروردین ۱۳۹۵
کتاب داستانی «بچه‌های امروز معرکه‌اند» نوشته عزیز نسین با ترجمه داود وفایی توسط نشر مرکز به‌زودی به چاپ پنچم می‌رسد.

به گزارش مهر، کتاب «بچه‌های امروز معرکه‌اند» به‌عنوان یکی از آثار داستانی عزیز نسین نویسنده اهل ترکیه، با ترجمه داود وفایی به زودی توسط نشر مرکز به چاپ پنجم خواهد رسید.

این کتاب که با رویکردی انتقادی، سیستم آموزشی و تربیتی کودکان و نوجوانان ترکیه را در دهه‌های ابتدایی قرن بیستم را به سخره می‌گیرد، در بستر نامه‌نگاری دو دانش آموز ترک روایت می‌شود که به دلیل ماموریت پدر یکی از آن‌ها به شهر دیگر، از هم دور افتاده‌اند و قرار است اتفاقات مربوط به مدرسه و دوستانشان را برای یکدیگر روایت کنند. به این ترتیب داستان‌هایی که دو دانش آموز مورد نظر روایت می‌کنند، در خلال نامه هایی که به هم نوشته اند، از نظر مخاطب این اثر می‌گذرد.

از ویژگی های مهم این کتاب که برای اولین بار در سال های دهه 1960 در ترکیه منتشر شد، طنز صریح و مشخص آن است. عزیز نسین در خلال طنز مذکور، با جدیت و قلمی تند، انتقادات خود را نسبت به خفقان و فضای بسته ترکیه آن روز، مطرح می کند.

چاپ اول این کتاب، اواخر زمستان 94 منتشر شد که با استقبالی که از آن به عمل آمد، در آخرین روزهای فروردین ماه 95، تدارک و آماده سازی برای چاپ پنجم آن در دستور کار ناشر قرار گرفت.

نسخه های چاپ چهارم این کتاب با 197 صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت 155 هزار ریال در حال حاضر رو به اتمام هستند و ناشر نسخه های نوبت پنجم این کتاب را زیر چاپ برده است.

کلیدواژه ها: ادبیات ترجمه 

گزارشی از بازار نشر 2015
سال 2015 پر از حرف‌های پوچ و کلمات توخالی بود اما کتاب‌های حقیقی و داستانی خوب، صادق و حتی قدرتمند توانستند به موفقیت برسند. خود صنعت کتاب هم شاهد یک پیروزی بود چون تعداد کتاب‌های فیزیکی فروخته شده از کتاب‌های الکترونیکی کیندل بالاتر بود. بعد از 10 سال سکوت، کازوئو ایشیگورو بازگشت و خوانندگانش را با کتاب تمثیل‌مانند «غول دفن‌شده» که در آن اژدها و شوالیه‌های شاه آرتور هم بودند، به دو دسته موافق و مخالف تقسیم کرد و بعد از 14 سال دوری، میلان کوندرا در قالب سایه‌ای از خود قبلی و پرطراوتش برگشت. ...
گونتر گراس: در بچگی دروغگوی بزرگی بودم!
خوشبختانه مادرم دروغ های مرا خیلی دوست داشت. من به او قول های حیرت انگیز می‌دادم. به من می گفت، تو الان داری داستان های حیرت انگیزی درباره سفر آینده مان به ناپل برایم تعریف می کنی و از این حرف ها... من از سنین خیلی کم نوشتن دروغ هایم را شروع کردم. و همچنان به این کار ادامه داده ام! ... گونتر گراس با وجودی که یکی از برندگان نوبل ادبیات بود؛ اما ورودش به اسرائیل "ممنوع"بود. ...
"پایان تک صدایی" در صدا و سیمای ملی
نکته قابل تامل درباره این مراسم، عدم پوشش خبری آن توسط طیف وسیعی از رسانه های دولتی است. خبر برگزاری این مراسم که دو روز قبل به تمام رسانه‌ها ارسال شده بود؛ متاسفانه فقط در برخی _ که غالبا غیر دولتی هستند_ منتشر شد. جالب اینکه "خبرگزاری مهر" با وجودی که تنها رسانه‌ی دولتی بود که این خبر را منتشر کرد؛ اما ساعتی بعد آن را از روی خروجی حذف کرد! ...