رمان «تمامی حقوق محفوظ است» [All rights reserved] نوشته گرگوری اسکات کاتسولیس [Gregory Scott Katsoulis] با ترجمه میلاد بابانژاد و الهه مرادی توسط انتشارات پیدایش منتشر شد.

به گزارش مهر، این‌کتاب، که نسخه‌اصلی‌اش در سال ۲۰۱۷ چاپ شد، اولین‌عنوان از مجموعه «دوگانه کلمات» است که جلد دومش هم در سال ۲۰۱۸ چاپ شده است.

داستان این‌رمان درباره دختر نوجوانی به نام اپس جیم است که به‌خاطر ورودش به پانزده‌سالگی نگران است. چون از این به بعد باید برای تک‌تک صداهایی که از دهانش بیرون می‌آید پول بپردازد و اگر نتواند پول صداهایش را بدهد به قرض می‌افتد و …

ابتدای کتاب و پیش از شروع داستان این‌جمله درج شده «سکوت این‌دختر از هر فریادی بلندتر است.» و نقشه مکان شکل‌گیری اتفاقات داستان نیز برای مخاطب چاپ شده است. گرگوری اسکات کاتسولیس نویسنده کتاب، همین‌کتاب و «دسترسی محدود شده است» را به‌عنوان جلد دومش در کارنامه دارد. او، نویسنده، عکاس و آهنگساز است

در داستان «تمامی حقوق محفوظ است» اپس جیم که زمانی عاشق صحبت‌کردن بوده حالا می‌ترسد یکی از آن‌بچه‌های بیچاره‌ای شود که با چند کلمه اعتراض‌آمیز از صفحه روزگار محو شده‌اند. او به قول خودش، زیپ دهانش را کشیده و در دلش قسم خورده دیگر صحبت کند.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

مهم نبود. باید می‌دانستم. باید از یک جایی شروع می‌کردم. تایپ کردم؛ کارول آماندا هاروینگ.
نمایشگر به سمت ساختمانی رفت که زیاد هم دور نبود، برج مالویکا. نفسم کمی تندتر شد. برجی که ساکنش بود یکی از چند تا ساختمانی بود که از سقف گنبد هم بالاتر می‌رفت. آپارتمانش در طبقه هشتادونهم واقع شده بود، درست بیرون گنبد. آپارتمانش یکی از دو فضای بزرگ آن طبقه بود که به صورت خالی به نمایش درآمده بود. تبلت هیچ‌ اطلاعاتی از او نداشت، حتی تاریخ تولدش هم مشخص نشده بود. تنها چیزی که معلوم بود اسم و آدرس آپارتمانش بود.
به نقشه خیره ماندم و سعی کردم هیچ واکنش بیرونی‌ای را نشان ندهم. مو به تنم سیخ شده بود. چه چیزی می‌شد از این اطلاعات فهمید؟ ساختمان را برای پیدا کردن راه ورودی بررسی کردم.
همین موقع در باز شد؛ کِل برگشته بود.

این‌کتاب با ۵۲۰ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۷۲ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

کتابخانه شخصی قزوینی، از نخستین گنجینه‌های نفیس آثار ایران‌شناسی در کشور به شمار می‌رود که از تمام مراکزی که قزوینی به آنها دسترسی داشته فراهم آمده است... برای اوراق، یادداشت‌ها، کاغذها و حتی کارت‌پستال‌های برجای‌مانده در کتابخانه خصوصی یکی از اسلام‌شناسان بنام اروپایی و از هم‌عصران قزوینی، سایتی طراحی شده که تصویر تک‌تک صفحات و مدارک و اسناد مربوط به او، در آن عرضه شده است. نمی‌دانم در ذهن ما چه می‌گذرد؟ ...
داستان پنج زن است: دو خواهر و سه غریبه. زنی بی‌خانمان، مسئول پذیرش هتل، منتقد هتل، روح خدمتکار هتل و خواهر روح... زندگی را جشن بگیریم، خوب زندگی کنیم؛ زندگی کوتاه و سریع است، زود به آخر می‌رسد... بدون روح، جسم نمی‌خواهد کاری به چیزی داشته باشد، فقط می‌خواهد در تابوت خود بخوابد... زبان زنده است: ما کلماتی هستیم که به‌کار می‌بریم... آخرین نبرد برای زندگی، تا آخرین نفس پرواز کردن، رفتن تا مردن. ...
نخستین ژاپنی برنده نوبل ادبیات... کاراکترها دیواری اطراف خود کشیده‌اند و در انزوا با مرگ دست و پنجه نرم می‌کنند... چندین نامه‌ عاشقانه با هم رد و بدل و برای آینده خود برنامه‌ریزی کردند... یک ماه پس از نامزدی،‌ هاتسویو برای او نوشت که دیگر هرگز نمی‌تواند او را ببیند... در سائیهوجی، معبدی که‌ هاتسویو در آن زندگی می‌کرد، یک راهب به او تجاوز کرده است ...
قاعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...
درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...