انتشارات ققنوس کتاب «جهان و زبان در اندیشه ویتگنشتاین» نوشته طالب جابری را منتشر کرد.

به گزارش تسنیم،‌ «جهان و زبان در اندیشه ویتگنشتاین: چقدر عجیب است که جهان باید وجود داشته باشد»، نوشته طالب جابری از سوی انتشارات ققنوس منتشر شد.

در پشت جلد کتاب آمده است:‌ «آیا در عالم امروزی ما امکان حیرت وجود دارد؟ آیا سیب تراریخته‌ای که ساختار ژنتیکی‌اش دستکاری شده است و می‌توان آن را به قیمت هر کیلو 6500 تومان خرید ما را حیرت‌زده می‌کند؟ آیا افتادن سیب از درخت، پس از نیروی گرانشی نظریه نیوتن و پس از خمیدگی فضا ـ زمان انیشتین و پس از نظریه ریسمان‌ها حیرت‌انگیز است؟ در دوران ما چه چیزی مایه حیرت است و چگونه در کتاب حاضر نشان خواهیم داد که وجود جهان در اندیشه ویتگنشتاین حیرت‌انگیز است و این حیرت از مرزهای زبان می گذرد: «در زبان بیان درست معجزه وجود جهان  ـ هر چند این خودگزاره‌ای در زبان نیست ـ وجود خود زبان است.» این عبارت شاید غریب‌ترین و دشوار فهم‌ترین عبارت در کل نوشته‌ها ویتگنشتاین باشد.»

نویسنده در مقدمه می‌گوید: آنچه در این کتاب قصد رسیدن به آن را داریم در نهایت بسیار ساده است: «وجود حیرت‌انگیز است» و این حیرت از مرزهای زبان می‌گذرد و باید بگذرد اما راه رسیدن به مقصود چندان ساده نیست.

کتاب شامل سه فصل است. «آغاز ویتگنشتاین، یک تجربه بنیادین»، «جهان از منظر ابدیت» و «وجود زبان، زبان وجود» عناوین این سه فصل است.

انتشارات ققنوس این کتاب را در 770 نسخه به قیمت 15 هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

روایتگر داستان رویارویی نهایی پرچمداران سیاست عصر پسا مشروطه با باقی‌مانده جنبش تئاترکراتیک قوام یافته‌ در آن عصر است... سارنگ، حین شنیدن قیژوقیژ تختخواب اتاق کناری‌اش، شاهد رژه پیروزمندانه پوسترها و پلاکاردهای رقاصه‌های معروفی چون «رومبا» و «تامارا» برسردر تماشاخانه‌های لاله‌زار است؛ لحظات بهت‌آور و غم‌باری که طی آن می‌شود حتی، پیش درآمد ماهور حضرت اجل به سفارش مرکز حفظ موسیقی سنتی ایران را هم شنید ...
کتابخانه شخصی قزوینی، از نخستین گنجینه‌های نفیس آثار ایران‌شناسی در کشور به شمار می‌رود که از تمام مراکزی که قزوینی به آنها دسترسی داشته فراهم آمده است... برای اوراق، یادداشت‌ها، کاغذها و حتی کارت‌پستال‌های برجای‌مانده در کتابخانه خصوصی یکی از اسلام‌شناسان بنام اروپایی و از هم‌عصران قزوینی، سایتی طراحی شده که تصویر تک‌تک صفحات و مدارک و اسناد مربوط به او، در آن عرضه شده است. نمی‌دانم در ذهن ما چه می‌گذرد؟ ...
داستان پنج زن است: دو خواهر و سه غریبه. زنی بی‌خانمان، مسئول پذیرش هتل، منتقد هتل، روح خدمتکار هتل و خواهر روح... زندگی را جشن بگیریم، خوب زندگی کنیم؛ زندگی کوتاه و سریع است، زود به آخر می‌رسد... بدون روح، جسم نمی‌خواهد کاری به چیزی داشته باشد، فقط می‌خواهد در تابوت خود بخوابد... زبان زنده است: ما کلماتی هستیم که به‌کار می‌بریم... آخرین نبرد برای زندگی، تا آخرین نفس پرواز کردن، رفتن تا مردن. ...
نخستین ژاپنی برنده نوبل ادبیات... کاراکترها دیواری اطراف خود کشیده‌اند و در انزوا با مرگ دست و پنجه نرم می‌کنند... چندین نامه‌ عاشقانه با هم رد و بدل و برای آینده خود برنامه‌ریزی کردند... یک ماه پس از نامزدی،‌ هاتسویو برای او نوشت که دیگر هرگز نمی‌تواند او را ببیند... در سائیهوجی، معبدی که‌ هاتسویو در آن زندگی می‌کرد، یک راهب به او تجاوز کرده است ...
قاعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...