به گزارش ایکنا؛ کتاب «موسی‌ترین به طور» تازه‌ترین اثر منتشر شده از سیدعلی شجاعی است که کتاب نیستان روانه بازار کرده و روایتی داستانی از زندگی و زمانه امام هفتم شیعیان حضرت امام موسی کاظم(ع) است.

سید‌علی شجاعی پیش از این در حوزه‌های مختلف نوشتاری طبع‌آزمایی کرده است، از نگارش رمان دینی تا داستان کوتاه اجتماعی. از نمایشنامه‌نویسی تا تولید کتاب برای مخاطبان کودک و نوجوان؛ اما در این اثر بار دیگر به یکی از سنت‌های ادبی دیرینه رجعت کرده است و داستانی تاریخی با روایت تاریخی و درباره یکی از بزرگان دین و تشیع خلق کرده است.

داستان «موسی‌ترین به طور» از زبان شش نفر روایت می‌شود. شش نفر که خود را شش چشم خلیفه عباسی می‌نامند؛ شش چشم برای چهار خلیفه که سی و پنج سال در پنهان‌کاری مطلق اخبار و اطلاعات قلمرو اسلامی را برای خلفای اسلامی ارسال می‌کردند و آن‌ها را در جریان امر قرار می‌دادند. داستان این کتاب نیز از ماجرای شهادت امام صادق(ع) شروع می‌شود و ماجرای انتخاب جانشینی برای ایشان در مدینه. خلیفه یکی از شش چشم را مامور به قتل وصی امام صادق کرده است، اما امام با ذکاوت تمام پیش از شهادت جز موسی پنج نفر دیگر از جمله شخص خلیفه را وصی خود قرار داده است و همین توطئه شهادت امام تازه شیعیان را خنثی می‌کند.

این داستان با چنین شروعی از زبان راویان دیگر به توصیف وضعیت جامعه اسلامی پس از شهادت امام صادق می‌پردازد و میزان تشتت تفاوت نگاه آرا در آیین مسلمانان را به تصویر می‌کشد و در ادامه داستان به روی زندگی و سلوک امام موسی ابن جعفر(ع) تمرکز می‌کند.

شجاعی داستان این کتاب را با تعلیق قابل توجهی شروع می‌کند و در ادامه به زیبایی به گزارشی از فرقه‌ها و مدعیان امامت پس از امام صادق (ع) می‌پردازد و نوع بدعت‌گزاری‌های میان آن‌ها را به زیبایی در قلب روایتی داستانی بازگو می‌کند و پس از طرح این بدعت‌ها و نیز شرح کینه آل عباس بر خاندان نوبت و امامت به شرح ویژگی‌های حقیقی امام شیعیان می‌پردازد.

زبان زیبا و روان و در عین حال تاریخی این اثر در کنار اطلاعات دقیق و جامعی که از جامعه، طرز فکر و شیوه حکمرانی و نیز دغدغه‌های دینی جامعه مسلمانان در آن برهه تاریخی در قالب کتاب بیان می‌شود به این کتاب جذابیت و اعتنایی دو چندان بخشیده است.

کتاب نیستان «موسی‌ترین به طور» را در ۱۸۰ صفحه با قیمت ۳۶ هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

نخستین ژاپنی برنده نوبل ادبیات... کاراکترها دیواری اطراف خود کشیده‌اند و در انزوا با مرگ دست و پنجه نرم می‌کنند... چندین نامه‌ عاشقانه با هم رد و بدل و برای آینده خود برنامه‌ریزی کردند... یک ماه پس از نامزدی،‌ هاتسویو برای او نوشت که دیگر هرگز نمی‌تواند او را ببیند... در سائیهوجی، معبدی که‌ هاتسویو در آن زندگی می‌کرد، یک راهب به او تجاوز کرده است ...
قاعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...
درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...
راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...
بوف کور را منحط می‌خواند و سنگ صبور را تلاشی رقت‌آور برای اثبات وجود خویش از جانب نویسنده‌ای که حس جهت‌یابی را از دست داده... پیداست مترجم از آن انگلیسی‌دان‌های «اداره‌جاتی» است که با تحولات زبان داستان و رمان فارسی در چند دهه اخیر آشنایی ندارد، و رمانی را مثل یک نامه اداری یا سند تجارتی، درست اما بدون کیفیت‌های دراماتیک و شگردهای ادبی ترجمه کرده است... البته 6 مورد از نقدهای او را هم پذیرفت ...