کتاب «۵۰ پرسش درباره بدن» [50body questions: a book that spills its guts] نوشته تانیا لوید کی [anya Lloyd Kyi] با ترجمه فروغ فرجود توسط انتشارات فاطمی منتشر و راهی بازار نشر شد.

۵۰ پرسش درباره بدن [50body questions: a book that spills its guts] نوشته تانیا لوید کی [anya Lloyd Kyi]

به گزارش مهر، این‌کتاب یکی از عناوین مجموعه «کتاب‌های طوطی» است که واحد کودک و نوجوان این‌انتشارات منتشر می‌کند.

نسخه اصلی این‌کتاب در سال ۲۰۱۴ چاپ شده و تصویرگری‌اش هم توسط راس کینارد انجام شده است. حق چاپ این‌اثر در ایران هم، توسط ناشر از انتشارات آنیک در آمریکا خریداری شده است.

مطالب این‌کتاب برای گروه سنی نوجوان تنظیم شده و ۵۰ پرسش و پاسخ درباره قسمت‌های مختلف بدن و کاربردهایشان را شامل می‌شود. اولین پرسش کتاب چنین است: «آیا دستگاه گوارش شما خوب کار می‌کند؟» و پنجاهمین پرسش هم از این‌قرار است: «آینده نسل بشر چه خواهد بود؟»

این‌کتاب به‌جز مقدمه، نتیجه‌گیری‌ و واژه‌نامه توصیفی، ۷ فصل اصلی دارد که عناوین‌شان به‌ترتیب عبارت است از: فرایند گوارش، پیوندهای خونی، شکل و عملکرد بدن، مهاجمان مسلح، نقش حواس در بدن، علمکرد مغز،‌ چقدر تکان‌دهنده!

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

در سال ۱۹۰۴ و در مرکز ورزشگاه اُلمپیای لندن، جورج هاکن اشمیت، بوکسور روسی معروف به «شیر روس» در مقابل احمد مادرالی، بوکسور قدرتمند ترک معروف به «ترک مخوف» قرار گرفت. آن دو نفر وارد رینگ بوکس شدند. آن‌ها با جاخالی‌دادن مسابقه را شروع کردند. بعد جورج، احمد را از زمین بلند کرد، او را بالا برد و بر زمین کوبید. پرتاب او چنان نیرویی داشت که بازوی احمد از جا در رفت؛ مسابقه ۴۴ ثانیه پس از شروع، به پایان رسید!
شیر روس مدت چهارده سال مقام قهرمانی بوکس سنگین‌وزن جهان را داشت. جورج با وجود هیکل و قدرتی که داشت، به عنوان شخصی متفکر شناخته می‌شد؛ شخصی که جنبه‌های علمی تندرستی را در نظر داشت. برای مثال او می‌دانست با وارد کردن حداکثر فشار به بدن و سپس استراحت‌دادن به آن، می‌تواند سریع‌تر قوی شود.

این‌کتاب با ۱۰۶ صفحه مصور رنگی، شمارگان ۲ هزار نسخه و قیمت ۳۹ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...
راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...
بوف کور را منحط می‌خواند و سنگ صبور را تلاشی رقت‌آور برای اثبات وجود خویش از جانب نویسنده‌ای که حس جهت‌یابی را از دست داده... پیداست مترجم از آن انگلیسی‌دان‌های «اداره‌جاتی» است که با تحولات زبان داستان و رمان فارسی در چند دهه اخیر آشنایی ندارد، و رمانی را مثل یک نامه اداری یا سند تجارتی، درست اما بدون کیفیت‌های دراماتیک و شگردهای ادبی ترجمه کرده است... البته 6 مورد از نقدهای او را هم پذیرفت ...
می‌گوید کسی که بابی باشد مشروطه‌خواه نمی‌شود و از طرفی دیگر عده کثیری از فعالان موثر در مشروطه را در جای‌جای آثارش بابی معرفی می‌کند و البته بر اثر پافشاری مجری برنامه اندکی از دیدگاه خود عقب‌نشینی می‌کند... مجری می‌پرسد: «حسن رشدیه را هم بابی می‌دانید؟» و نویسنده در جواب می‌گوید: «بله.» در برابر مواجهه با سوال بعدی مبنی بر اینکه «سند دارید؟» جواب می‌دهد: «خیر.» ...
گفت‌وگو با مردی که فردوسی را برای بار دوم دفن کرد... روایتی کوتاه و دیدنی از نبش قبر، تخریب و بازسازی آرامگاه فردوسی و دفن دوباره حکیم طوس در 1347 شمسی... ...