خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): 5 نویسنده مطرح و پیشکسوت خراسانی 14 کتاب را برای مطالعه در روزهای کرونایی، پیشنهاد کردند.

آرتیست و دریا دل
علیرضا مهرداد، نویسنده کتاب‌هایی نظیر «سفر مامور 2519»، «شهد فروش»، «شمسه»، «فراخوانده»، «پانزده آیه» و «بروید و پیدایش کنید»، برای مطالعه در این روزهای قرنطینه دو کتاب «آرتیست» آخرین اثر سعید تشکری و «دریا دل» به قلم مریم قربان‌زاده را پیشنهاد می‌کند.
«دریا دل» که روایتی از بانوی قهرمان فاطمه دهقانی، همسر شهید ابولفضل رفیعی است، روایت پرماجرا 430 صفحه‌ای است که توسط انتشارات ستاره‌ها به چاپ رسیده است. در این کتاب، همسر شهید، پس از گذشت سال‌ها، دوباره با او سخن می‌گوید.

2 اثر فاخر از استاد شفیعی کدکنی
ابوطالب مظفری، نویسنده، شاعر و نقاد اهل افغانستان که از پیشگامان ادبیات مقاومت در این کشور شمرده می‌شود، سال‌های زیادی است که در مشهد زندگی می‌کند. او که یکی از بنیانگذاران مرکز فرهنگی (دُر دری) در ایران است و در کارنامه خود آثاری همچون مجموعه شعرهای «دور پرویز و فرهاد‌های عاشق»، «آخرین نسل»، «تصحیح دیوان سعید بلخ» و «دفتری از گزیده ادبیات معاصر» را دارد؛ بر مطالعه کتاب‌های جدید استاد شفیعی کدکنی: «این کیمیای هستی» و «تذکرة الاولیا» تاکید کرد.
در مورد کتاب «این کیمیای هستی» دکتر شفیعی کدکنی باید این نکته را متذکر شد که این کتاب در سه جلد در سال 97 توسط نشر سخن درباره حافظ به چاپ رسیده است. جلد اول این اثر درباره جمال‌شناسی و جهان شعری حافظ، جلد دوم یادداشت‌ها و نکته‌ها و در جلد سوم درباره درس‌گفتار‌های این استاد دانشگاه تهران درباره حافظ است.
 
آب‌نبات (هل‌دار، دارچینی، پسته‌­ای)

از بامداد خمار تا آتش بدون دود
ثریا صدقی، بانوی نویسنده پیشکسوت خراسانی و دارای آثاری همچون «کادوی خوشمزه»، «فیلی و چیلی»، «کوچه سنگی» و «باران آیه‌ها» است که در حوزه ترجمه و نقد از جمله صاحب‌نظران استان خراسان رضوی محسوب می‌شود. وی برای کسانی تازه کتاب خواندن را شروع کرده‌اند، کتاب‌هایی نظیر «بامداد خمار» نوشته فتانه حاج سیدجوادی از انتشارات البرز و «سهم من» به‌قلم پرینوش صنیعی از انتشارات روزبهان را پیشنهاد می‌کند و همچنین بر مطالعه مجموعه پنج‌جلدی «بهترین داستان‌های جهان» از احمد گلشیری که توسط انتشارات علمی و فرهنگی چاپ شده است، تاکید دارد و کتاب‌های «کلیدر»، محمود دولت‌آبادی از نشر فرهنگ معاصر و «آتش بدون دود» از نادر ابراهیمی و انتشارات روزبهان را هم نمونه‌های خوبی برای مطالعه در این ایام می‌داند.
صدقی همچنین کتاب‌هایی نظیر «امیر ارسلان نامدار» نوشته محمدحسین نقیب ممالک  و «حسین کرد» از ایرج افشار که نشر چشمه آن را چاپ کرده است و سه‌گانه‌ی طنز آب‌نبات (هل‌دار، دارچینی، پسته‌­ای) از انتشارات سوره مهر به قلم برادرش مهرداد صدقی را پیشنهاد می‌کند.

فرستاده کاخ سفید و سفر به پایتخت خاموشی
محمدحسین جعفریان شاعر، مستندساز، روزنامه‌نگار هم دو کتاب «فرستاده» و «در پایتخت فراموشی» را پیشنهاد می‌کند.
زَلمی خلیل‌زاد، در کتاب «فرستاده» که مصطفی احمدی آن را به فارسی ترجمه کرده و انتشارات کوله‌پشتی هم در 488 صفحه آن را به چاپ رسانده است؛ شرح زندگی خود را با تمرکز بر حوادث سیاسی افغانستان، عراق و ایالات متحده در سه بخش و 26 فصل به رشته تحریر درآورده است.
«در پایتخت خاموشی» مجموعه یادداشت‌هایی از سفر محمدحسین جعفریان و بهروز افخمی به کابل برای شرکت در اولین سالگرد شهادت احمد شاه‌مسعود است؛ شرح و توصیف دقیقی از کابل آن روزها که به خواننده علاوه بر ثبت یک روایت در ذهن، اطلاعات زیادی از وضعیت یکی از کشورهای همسایه و متحدمان ارائه می‌کند.

خیاط مایه‌دار و فیل در تاریکی!

خیاط مایه‌دار و فیل در تاریکی!
سعید تشکری خالق آثار متعددی از جمله «ولادت»، «پاریس‌، پاریس»، «غریب قریب»، «مفتون و فیروزه»، «اوسنه‌ی گوهرشاد» و «آرتیست»، کتاب‌های «خیاط مایه‌دار و کف‌بین» اثر فاضل اسکندر و «فیل در تاریکی» از قاسم هاشمی‌نژاد را از جمله آثاری می‌داند که ارزش خواندن در این ایام را دارند.
«خیاط مایه‌دار و کف‌بین» که بابک شهاب آن را ترجمه و نشر حکمت کلمه آن را در 317 صفحه به چاپ رسانده است؛ مجموعه داستانی است از دید یک کودک به دنیا بزرگسالان.
«فیل در تاریکی» نیز یکی از آثار ادبیات پلیسی ایران تلقی می‌شود. «فیل در تاریکی» در سال 98 توسط نشر هرمس در 153 صفحه برای دومین بار چاپ شده است. این رمان در اصل در سال 1355 نوشته و در همان سال در پاورقی روزنامه «رستاخیز جوان» منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...
بوف کور را منحط می‌خواند و سنگ صبور را تلاشی رقت‌آور برای اثبات وجود خویش از جانب نویسنده‌ای که حس جهت‌یابی را از دست داده... پیداست مترجم از آن انگلیسی‌دان‌های «اداره‌جاتی» است که با تحولات زبان داستان و رمان فارسی در چند دهه اخیر آشنایی ندارد، و رمانی را مثل یک نامه اداری یا سند تجارتی، درست اما بدون کیفیت‌های دراماتیک و شگردهای ادبی ترجمه کرده است... البته 6 مورد از نقدهای او را هم پذیرفت ...
می‌گوید کسی که بابی باشد مشروطه‌خواه نمی‌شود و از طرفی دیگر عده کثیری از فعالان موثر در مشروطه را در جای‌جای آثارش بابی معرفی می‌کند و البته بر اثر پافشاری مجری برنامه اندکی از دیدگاه خود عقب‌نشینی می‌کند... مجری می‌پرسد: «حسن رشدیه را هم بابی می‌دانید؟» و نویسنده در جواب می‌گوید: «بله.» در برابر مواجهه با سوال بعدی مبنی بر اینکه «سند دارید؟» جواب می‌دهد: «خیر.» ...
گفت‌وگو با مردی که فردوسی را برای بار دوم دفن کرد... روایتی کوتاه و دیدنی از نبش قبر، تخریب و بازسازی آرامگاه فردوسی و دفن دوباره حکیم طوس در 1347 شمسی... ...
کارمند جوانی است که خود را به این شهر منتقل کرده است تا سر و صورتی به زندگی ضایع‌اش بدهد... با رفیقه‌­ی خود، به سفر می‌رود. اما به جای آنکه در صراط مستقیم بیفتد، تمام روز را در خلوت به غذا خوردن و می­ زدن و ورق­ بازی و نقل داستان‌هایی بی سر و ته می­‌گذراند... زیست شناس آلمانی عقیده دارد که او به حکم قانون تنازع بقا از میان خواهد رفت. ...