کتاب «گوشه‌ها: ردیف میرزاعبدالله(سازهای مضرابی)»، تألیف، تحقیق و پژوهش آیدین پارسایی‌راد به بازار آمد.

گوشه‌ها آیدین پارسایی راد

به گزارش هنرآنلاین به نقل از انجمن موسیقی ایران، کتاب «گوشه‌ها» در 96صفحه از سوی نشر موسیقی عارف منتشر شد.

هدف از تألیف این کتاب تحت عنوان گوشه‌ها، شرح ساده و روان الگوهای مدال موسیقی دستگاهی ایران به‌طور خاص برای گروه سازهای مضرابی است.

به نظر می‌رسد دو دلیل باعث عدم درک درست هنرجویان و دانشجویان موسیقی ایرانی از ردیف موسیقی دستگاهی شده است. دلیل اول، شیوه آموزش ردیف موسیقی دستگاهی توسط برخی از مدرسین محترم است که بدون در نظر گرفتن پیشینه علمی هنرجویان، اصرار بر حفظ طوطی‌وار گوشه‌ها دارند. دلیل دوم، سطح اغلب کتاب‌ها و مقالات در زمینه شرح نظری دستگاه‌ها و گوشه‌ها، سخت و دشوار است که می‌تواند منجر به سردرگمی مضاعفی در فهم و درک ردیف موسیقی شود. با این اوصاف، هدف از تألیف این کتاب شرح ساده و روان الگوهای مدال موسیقی ایرانی به‌طور خاص برای گروه سازهای مضرابی بوده است. در پایان، امید است این مجموعه بتواند به‌عنوان گامی هرچند کوچک در مسیر رشد و تعالی موسیقی ملی ایران تلقی شود.

[پیش از این کتابهای «گنجینه موسیقی ایران: ردیف و مبانی موسیقی ایرانی» و «کمانچه نمای درشت» از  آیدین پارسایی‌راد منتشر شده بود.]

................ هر روز با کتاب ...............

هنر |
اعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...
درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...
راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...
بوف کور را منحط می‌خواند و سنگ صبور را تلاشی رقت‌آور برای اثبات وجود خویش از جانب نویسنده‌ای که حس جهت‌یابی را از دست داده... پیداست مترجم از آن انگلیسی‌دان‌های «اداره‌جاتی» است که با تحولات زبان داستان و رمان فارسی در چند دهه اخیر آشنایی ندارد، و رمانی را مثل یک نامه اداری یا سند تجارتی، درست اما بدون کیفیت‌های دراماتیک و شگردهای ادبی ترجمه کرده است... البته 6 مورد از نقدهای او را هم پذیرفت ...
می‌گوید کسی که بابی باشد مشروطه‌خواه نمی‌شود و از طرفی دیگر عده کثیری از فعالان موثر در مشروطه را در جای‌جای آثارش بابی معرفی می‌کند و البته بر اثر پافشاری مجری برنامه اندکی از دیدگاه خود عقب‌نشینی می‌کند... مجری می‌پرسد: «حسن رشدیه را هم بابی می‌دانید؟» و نویسنده در جواب می‌گوید: «بله.» در برابر مواجهه با سوال بعدی مبنی بر اینکه «سند دارید؟» جواب می‌دهد: «خیر.» ...