انتشارات سوره مهر نسخه انگلیسی "فال خون" و "سفر به گرای 270 درجه" را که چندی پیش در آمریکا منتشر شد، برای توزیع روانه بازار کتاب ایران کرد.

به گزارش مهر، دو رمان " فال خون " و "سفر به گرای 270 درجه " از رمان های دفاع مقدسی انتشارات سوره مهر است که پیش از این توسط ناشران آمریکایی منتشر شده بود.

رمان "فال خون" نوشته داوود غفارزادگان است که با ترجمه محمد رضا قانون پرور، استاد زبان وادبیات فارسی دانشگاه تگزاس به انگلیسی در تابستان 2008 توسط انتشارات دانشگاه تگزاس منتشر شد.

"فال خون" خاطرات یک سرباز و مافوق آن است که برای شناسایی اجساد به منطقه "هور" عازم شده‌اند.این سرباز در طول دوران خدمتش در هراس دائمی از مرگ بسر می‌برد.غفارزادگان در این داستان بیشتر از هر چیز، از نابودی ومرگ حرف می‌زند، از سایه شوم مرگ که در تعقیب شخصیتهای اصلی داستان است.

انتشارات سوره مهر نسخه انگلیسی رمان "فال خون" (Fortune Told in Blood) را که در آمریکا با قیمت 16 دلار عرضه شده است، در 112 صفحه و با قیمت 3500 تومان روانه بازار کتاب ایران کرده است.

همچنین رمان "سفر به گرای 270 درجه" احمد دهقان، که "پال اسپراکمن" نایب رئیس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتجرز امریکا آن را به انگلیسی ترجمه کرده، نخستین رمان ایرانی با موضوع دفاع مقدس است که در آمریکا منتشر شد.

سایت آمازون نسخه انگلیسی رمان "سفر به گرای 270 درجه" را در لیست فروش خود قرار داده و به گفته اسپراکمن، درحال حاضر دانشگاه جرج تاون واشنگتن دی سی ، دانشگاه هاروارد، کتابخانه کنگره واشنگتن دی سی، کتابخانه لوس آنجلس، دانشگاه برکلی کالیفرنیا، دانشگاه ماریلند ( دانشکده پارک کالج )، دانشگاه ورمونت (کتابخانه بیلی هوو برلینگتن) از جمله مراکزی هستند که این کتاب را در دسترس علاقمندان قرار داده‌اند.

نسخه انگلیسی سفر به گرای 270 درجه (journey to 270 degrees) که توسط انتشارات مزدا در آمریکا منتشر شده، در سایت آمازون به قیمت 25 دلار عرضه شده است و انتشارات سوره مهر نیز آن را برای توزیع در ایران در 264 صفحه و با قیمت 5 هزار تومان روانه بازار کرده است.

پال اسپراکمن چندی پیش "شطرنج با ماشین قیامت" حبیب احمدزاده را نیز به انگلیسی ترجمه کرده بود که هم اکنون این رمان در رشته زبان و ادبیات فارسی برخی از دانشگاههای آمریکا تدریس می‌شود.

هنرمندی خوش‌تیپ به‌نام جد مارتین به موفقیت‌های حرفه‌ای غیرمعمولی دست می‌یابد. عشقِ اُلگا، روزنامه‌نگاری روسی را به دست می‌آورد که «کاملا با تصویر زیبایی اسلاوی که به‌دست آژانس‌های مدلینگ از زمان سقوط اتحاد جماهیر شوروی رایج شده است، مطابقت دارد» و به جمع نخبگان جهانی هنر می‌پیوندد... هنرمندی ناامید است که قبلا به‌عنوان یک دانشجوی جوان معماری، کمال‌گرایی پرشور بوده است... آگاهیِ بیشتر از بدترشدنِ زندگی روزمره و چشم‌انداز آن ...
آیا مواجهه ما با مفهوم عدالت مثل مواجهه با مشروطه بوده است؟... «عدالت به مثابه انصاف» یا «عدالت به عنوان توازن و تناسب» هر دو از تعاریف عدالت هستند، اما عدالت و زمینه‌های اجتماعی از تعاریف عدالت نیستند... تولیدات فکری در حوزه سیاست و مسائل اجتماعی در دوره مشروطه قوی‌تر و بیشتر بوده یا بعد از انقلاب؟... مشروطه تبریز و گیلان و تاحدی مشهد تاحدی متفاوت بود و به سمت اندیشه‌ای که از قفقاز می‌آمد، گرایش داشت... اصرارمان بر بی‌نیازی به مشروطه و اینکه نسبتی با آن نداریم، بخشی از مشکلات است ...
وقتی با یک مستبد بی‌رحم که دشمنانش را شکنجه کرده است، صبحانه می‌خورید، شگفت‌آور است که چقدر به ندرت احساس می‌کنید روبه‌روی یک شیطان نشسته یا ایستاده‌اید. آنها اغلب جذاب هستند، شوخی می‌کنند و لبخند می‌زنند... در شرایط مناسب، هر کسی می‌تواند تبدیل به یک هیولا شود... سیستم‌های خوب رهبران بهتر را جذب می‌کنند و سیستم‌های بد رهبران فاسد را جذب می‌کنند... به جای نتیجه، روی تصمیم‌گیری‌ها تمرکز کنیم ...
دی ماهی که گذشت، عمر وبلاگ نویسی من ۲۰ سال تمام شد... مهر سال ۸۸ وبلاگم برای اولین بار فیلتر شد... دی ماه سال ۹۱ دو یا سه هفته مانده به امتحانات پایان ترم اول مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه اخراج شدم... نه عضو دسته و گروهی بودم و هستم، نه بیانیه‌ای امضا کرده بودم، نه در تجمعی بودم. تنها آزارم! وبلاگ نویسی و فعالیت مدنی با اسم خودم و نه اسم مستعار بود... به اعتبار حافظه کوتاه مدتی که جامعه‌ی ایرانی از عوارض آن در طول تاریخ رنج برده است، باید همیشه خود را در معرض مرور گذشته قرار دهیم ...
هنگام خواندن، با نویسنده‌ای روبه رو می‌شوید که به آنچه می‌گوید عمل می‌کند و مصداق «عالِمِ عامل» است نه زنبور بی‌عسل... پس از ارائه تعریفی جذاب از نویسنده، به عنوان «کسی که نوشتن برای او آسان است (ص17)»، پنج پایه نویسندگی، به زعم نویسنده کتاب، این گونه تعریف و تشریح می‌شوند: 1. ذوق و استعداد درونی 2. تجربه 3. مطالعات روزآمد و پراکنده 4. دانش و تخصص و 5. مخاطب شناسی. ...