مجموعه پنج جلدی «سه ماجرای باورنکردنی جیک کیک» اثر مایکل براد با ترجمه مازیار موسوی منتشر شد.

به گزارش ایبنا، «اتاقک را دور زدم و به در آن رسیدم. آنگاه به سرعت در را باز کردم تا آن موجودات اسرارآمیز را حین انجام عمل دستگیر کنم. ظاهرا کارم تا حدی موثر بود، چون اتاقک ساکت شد و تنها چند برگ کاغذ که در هوا سرگردان بودند، روی زمین افتادند. اما هیچ اثری از موجوداتی که خسارت به بار آورده بودند، دیده نمی‌شدند. گفتم: «آهای! کسی اینجا هست؟» سپس با احتیاط وارد اتاقک شدم و با دقت به داخل فضای تاریک اتاق نگاهی انداختم. ناگهان صدایی خشن و زمخت فریاد زد: «بچه‌ها فرار کنید!» آنگاه چندین موجود بسیار کوچک از مخفیگاه‌شان بیرون پریدند و با سرعت از میان پاهایم گذشتند و به سمت در رفتند.»
 
مطلبی که خواندید بخشی بود از کتاب «خانم آشپز ماشینی»، سومین جلد مجموعه پنج جلدی «سه ماجرای باورنکردنی جیک کیک» اثر مایکل براد که با ترجمه‌ مازیار موسوی از سوی انتشارات قدیانی برای کودکان گروه سنی «ج» منتشر شده است.
 
عنوان‌های این مجموعه پنج جلدی عبارتند از: «مهمان خون آشام، نفرین دزد دریایی، اژدهای مدرسه، خانم آشپز ماشینی و آموزگار گرگ‌نما».
 
در این کتاب‌ها داستان پسربچه‌ای به نام جیک کیک، بیان می‌شود که ادعا می‌کند این داستان‌ها را که همگی سرگذشت او هستند، خودش نوشته و تصویرگری کرده است. اما هیچکس حرف او را باور نمی‌کند، حتی پدر و مادرش و معتقدند که اگر جیک کیک همچنان از خودش داستان سرهم کند، دماغش مثل پینوکیو دراز می‌شود. با این حال جیک کیک ادعا می‌کند که از خودش قصه نمی‌بافد و هر ماجرایی که تعریف می‌کند، واقعا اتفاق افتاده است.
 
هر کدام از کتاب‌های این مجموعه شامل 3 داستان است و در مجموع 15داستان از زبان جیک کیک روایت می‌شود که قالب طنز دارند و در پایان هر کتاب، سه گزارش به قلم جیک کیک منتشر شده و شامل توضیحات او از ماجراهای باورنکردنی است که برایش اتفاق افتاده است.
 
بخش کودک و نوجوان انتشارات قدیانی (کتاب‌های بنفشه) مجموعه ۵ جلدی «سه ماجرای جیک کِیک» را با شمارگان هزار و 100 نسخه و قیمت 140 هزار ریال برای هر جلد منتشر کرده است.

یک وکیل آمریکایی قرن نوزدهم به‌نام آدام اِوینگ... نابغه‌ای رو به احتضار... شش‌نوازی اطلس ابر را برای پیانو، کلارینت، ویولنسل، فلوت، اوبوا و ویولن... روزنامه‌نگاری است که رسوایی شرکت هسته‌ای را فاش می‌کند و در معرض خطر ترور است... ناشر مغرور لندنی... یک برده کلون‌شده... قبیله‌ای پس از سقوط جهان متمدن...آثار هنری و رمان‌ها را با بازرخدادها و تکرارهای جاودانه فرهنگ و طبیعت انسانی همراه می‌کند و درهم می‌آمیزد. ...
هیچ خبری از حجاب راهبه‌ها و سوگند خوردنشان نیست، درعوض آیرا از سنت روایت پیکارسک استفاده می‌کند... مرا آماده کرده‌اند که فرشته‌ باشم، فرشته‌ نگهبان همه‌ مجرمان، دزدها و قاتلان... این کارهای خوبی که در تنهایی و خیالاتش انجام می‌دهد، سزار را تبدیل به راهبه می‌کند. ولی، در زندگی واقعی، او یک دروغگوی قهار است... رمز و راز دروغگوی خوب‌ بودن را فاش می‌کند: «باید خیلی قانع‌کننده وانمود کنی که چیزهای واضح را نمی‌دانی.» ...
متوجه ماده‌مگس جوانی شد که در مرز میان پوره و سس نشسته بود... پوست آبدار و سبزش، بانشاط زیر نور خورشید می‌درخشید... دور کمرش چنان شکننده و ظریف بود که گویا می‌توانست با سبک‌ترین نسیم بشکند... جابه‌جایی حشره و انسان و توصیفات آبدار و تنانه از مگس علاوه بر شوخی شیطنت‌آمیز پلوین با توصیفات رمان‌‌های احساساتی و حتی کلاسیک، کاریکاتورگونه‌ای است گروتسک از وضعیت بشر ...
سیر آفاق و انفس مردی جوان و آمریکایی به‌نام لاری برای یافتن معنای زندگی است که از غرب تا شرق عالم را طی می‌کند... تحت تاثیر زیبایی او نمی‌تواند بدی‌هایش را ببیند... زنی سطحی، حسود و کینه‌توز است... به نظر من آن‌ها که می‌گویند عشق بدون شهوت می‌تواند وجود داشته باشد، چرند می‌گویند. وقتی مردم می‌گویند بعد از آنکه شهوت مرد، عشق هنوز زنده است، دارند از چیز دیگری صحبت می‌کنند که عشق نیست، انس و مهر و همخویی و عادت است ...
بسیاری از مردم اطلاعات گسترده‌ای پیرامون انسان و جهان و طبیعت و شریعت در ذهن جمع‌آوری می‌کنند اما در برابر ساده‌ترین آسیب‌های نفسانی؛ تمایلات ناصواب درونی زانو می‌زنند... برخی رنج‌ها آدمی را از پای در می‌آورند؛ از ارزش و آرامش جان می‌کاهند و اثری تلخ و گاهی جبران‌ناپذیر در زندگی از خود به جای می‌گذارند. رنج دلبستگی‌های حقیر؛ رنج برخاسته از جهل و نادانی و رنج وابستگی به تایید و تکذیب دیگران از این جنس است. ...