دو کتاب «موریس بلانشو» [Maurice Blanchot] و «ژولیا کریستوا» [Julia Kristeva] از مجموعه «اندیشه‌گران انتقادی» توسط نشر مرکز به‌ چاپ‌های سوم و چهارم رسیدند.

به گزارش خبرنگار مهر،‌ موریس بلانشو، یل دومان، ژولیا کریستوا، رولان بارت، لویی آلتوسر، ژیل دلوز، ژاک دریدا، مارتین هایدگر، فردریش نیچه، ژان فرانسوا لیوتار، میشل فوکو، تئودور آدورنو و اسلاوی ژیژک عناوینی هستند که تابه‌حال در قالب مجموعه مذکور چاپ شده‌اند.

کتاب «موریس بلانشو» نوشته مشترک اورلیش هاسه و ویلیام لارج است که توسط رضا نوحی ترجمه شده است. چاپ سوم این‌کتاب با ۲۱۶ صفحه و قیمت ۵۲ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

«ژولیا کریستوا» هم نوشته نوئل مک‌آفی است که ترجمه‌اش به‌عهده مهرداد پارسا بوده است. چاپ چهارم این‌کتاب هم با ۲۲۳ صفحه و قیمت ۴۸ هزار و ۵۰۰ تومان وارد بازار نشر شده است.

مرکز، همچنین به‌تازگی کتاب «اسلاوی ژیژک» را از مجموعه اندیشه‌گران انتقادی با چاپ چهارم منتشر کرده است.

کتاب دیگری که این‌ناشر مانند «موریس بلانشو» به‌تازگی به چاپ سوم رسانده، «پیدایش ناسیونالیسم ایرانی (نژاد و سیاست بی‌جاسازی)» نوشته رضا ضیاءابراهیمی با ترجمه حسن افشار است.

نویسنده این‌کتاب معتقد است ناسیونالیسم بی‌جاساز پدیده‌ای بود که تولدش در حکم مرهمی برای درد عقب‌ماندگی ایران از اروپا بود. اما این‌پدیده فقط یک‌مسکّن بود و درد عقب‌ماندگی را درمان نکرد. این‌پدیده، یکی از انواع ناسیونالیسم در ایران است که و از جمله ویژگی‌هایی که نویسنده کتاب مذکور برای آن برشمرده، این است که جابه‌جاشده، نابه‌جا شده، وارداتی است و ریشه در خاک ایران ندارد.

چاپ سوم این‌کتاب هم با ۳۵۶ صفحه و قیمت ۴۹ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

این‌ناشر همچنین کتاب «اوپانیشادها (کتاب‌های حکمت)» با ترجمه مهدی جواهریان و پیام یزدانجو را به‌تازگی با نسخه‌های چاپ پنجم به بازار نشر عرضه کرده است.

ناشر مذکور تا به‌حال ترجمه کتاب‌های «گیتا»، «سیذارتا» و «دهاماپادا» را از مجموعه «کتاب‌های حکمت» منتشر کرده است. اوپانیشادها کتاب‌های مقدس هندوها و عصاره قرن‌ها رازآمیزی و رازورزی‌هایی هستند که در جستجوی حکمت گردآوری و تدوین شده‌اند.

اوپانیشادها، اصلی‌ترین آموزه‌های حکیمانه هندی را طی قرن‌های مختلف تاریخ در بر می‌گیرد.

چاپ پنجم کتاب مورد اشاره با ۲۶۹ صفحه و قیمت ۳۲ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

درحین اینکه بورخس از ادبیات ناب دفاع می‌کرد، هیچ مشکلی نمی‌دید که با دیکتاتور خورخه رافائل ویدلا برای صرف شام قرار بگذارد؛ با کسی که بار اصلی مسئولیت 30 ‌هزار مرد و زن ناپدیدشده‌ آرژانتینی و صدها کودک ربوده‌شده بر دوش او بود... این سرکوبگری تروریستی ناگزیر به خودسانسوری انجامید... رسانه‌ها و تلویزیون در دست معدود بنگاه‌ها است و آزادی عقیده در آن خیال‌پردازی‌ای بیش نیست ...
هیچ خبری از حجاب راهبه‌ها و سوگند خوردنشان نیست، درعوض آیرا از سنت روایت پیکارسک استفاده می‌کند... مرا آماده کرده‌اند که فرشته‌ باشم، فرشته‌ نگهبان همه‌ مجرمان، دزدها و قاتلان... این کارهای خوبی که در تنهایی و خیالاتش انجام می‌دهد، سزار را تبدیل به راهبه می‌کند. ولی، در زندگی واقعی، او یک دروغگوی قهار است... رمز و راز دروغگوی خوب‌ بودن را فاش می‌کند: «باید خیلی قانع‌کننده وانمود کنی که چیزهای واضح را نمی‌دانی.» ...
متوجه ماده‌مگس جوانی شد که در مرز میان پوره و سس نشسته بود... پوست آبدار و سبزش، بانشاط زیر نور خورشید می‌درخشید... دور کمرش چنان شکننده و ظریف بود که گویا می‌توانست با سبک‌ترین نسیم بشکند... جابه‌جایی حشره و انسان و توصیفات آبدار و تنانه از مگس علاوه بر شوخی شیطنت‌آمیز پلوین با توصیفات رمان‌‌های احساساتی و حتی کلاسیک، کاریکاتورگونه‌ای است گروتسک از وضعیت بشر ...
سیر آفاق و انفس مردی جوان و آمریکایی به‌نام لاری برای یافتن معنای زندگی است که از غرب تا شرق عالم را طی می‌کند... تحت تاثیر زیبایی او نمی‌تواند بدی‌هایش را ببیند... زنی سطحی، حسود و کینه‌توز است... به نظر من آن‌ها که می‌گویند عشق بدون شهوت می‌تواند وجود داشته باشد، چرند می‌گویند. وقتی مردم می‌گویند بعد از آنکه شهوت مرد، عشق هنوز زنده است، دارند از چیز دیگری صحبت می‌کنند که عشق نیست، انس و مهر و همخویی و عادت است ...
بسیاری از مردم اطلاعات گسترده‌ای پیرامون انسان و جهان و طبیعت و شریعت در ذهن جمع‌آوری می‌کنند اما در برابر ساده‌ترین آسیب‌های نفسانی؛ تمایلات ناصواب درونی زانو می‌زنند... برخی رنج‌ها آدمی را از پای در می‌آورند؛ از ارزش و آرامش جان می‌کاهند و اثری تلخ و گاهی جبران‌ناپذیر در زندگی از خود به جای می‌گذارند. رنج دلبستگی‌های حقیر؛ رنج برخاسته از جهل و نادانی و رنج وابستگی به تایید و تکذیب دیگران از این جنس است. ...