حمید مصطفوی از انتشار کتاب «گویش فریدنی زبان گرجی در ایران» به خط و زبان گرجی از سوی انتشارات مری دیانی در تفلیس گرجستان خبر داد.

گویش فریدنی زبان گرجی در ایران

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، حمید مصطفوی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تفلیس درباره انتشار کتاب «گویش فریدنی زبان گرجی در ایران» گفت: این کتاب از سوی خانم مارینا بریدزه و خانم لیا باکورادزه، از اساتید دانشگاه و زبانشناسان انستیتوی زبانشناسی ارنولدچی کوووا وابسته به دانشگاه دولتی تفلیس در ۸۹۵ صفحه در قطع رحلی توسط بنیاد علمی شوتا روستاولی گرجستان به خط و زبان گرجی تألیف شد و اخیراً از سوی انتشارات مری دیانی در شهر تفلیس پایتخت گرجستان به چاپ رسیده است.

وی افزود: این پروژه تحقیقاتی با هدف مستندسازی و مطالعه گویش فریدنی گرجی زبانان ایران و همچنین انتشار اطلاعات در مورد نتایج این مطالعه و ایجاد شرایط دسترسی به آن انجام شده است.

رایزن فرهنگی ایران در تفلیس اضافه کرد: در این کتاب خصوصیات‌های آواشناسی، صرفی، نحوی، لغوی گویش فریدنی تا حد ممکن منعکس شده و خصوصیات زبانی متمایز داخلی گویش و همچنین رویدادهای جالبی ناشی از ادغام مجدد زبانی و فرهنگی گرجی زبانان ایرانان با میهن تاریخی خود، بحث شده است.

وی درباره ساختار این کتاب نیز گفت: این کتاب دارای ۱۶ فصل شامل منابع تاریخی در مورد مهاجرت و اسکان گرجی‌ها در ایران، گزارش‌های مطبوعاتی و شفاهی درباره مستعمرات گرجی در ایران، فریدن و گرجستان، گویش فریدنی در سیمای زبانی ایران مدرن، جزیره زبانی گویش فریدنی نمونه‌ای بی نظیر از گویش جزیره‌ای، ویژگی‌های اصلی بسیج قومی فریدنی‌ها، داده‌های بررسی زبان شناسی از گویش فریدنی و ویژگی‌های آوایی فریدنی است.

مصطفوی ویژگی‌های مورفولوژی در گویش فریدنی، ویژگی‌های اشکال فعل در گویش فریدنی، کلمات بدون تغییر در گویش فریدنی، ویژگی‌های نحوی اصلی گویش فریدنی، مدل‌سازی و نمایش فضای زبانی فرهنگی گویش فریدنی در پیکره گویش‌های گرجی، علم اشتقاق لغات، توضیحات عمومی لغت فریدنی و افسانه‌های فریدنی را از دیگر فصول این کتاب برشمرد.

رایزن فرهنگی ایران در تفلیس ادامه داد: بر اساس یافته‌های این تحقیق طبق متون فریدنی، منتشر شده در مجموعه لهجه‌های گرجی، ۵۰۶۰۱ کلمه منحصر به فرد وجود دارد پیش از این تحقیق کتاب فرهنگ گویش فریدنی تألیف (ن.ناخوتسریشویلی، م. بریدزه، ل.باکورادزه) منتشر و در نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۱۸ رونمایی شده است.

وی با اشاره تاریخچه حضور گرجیان در ایران اظهار کرد: نخستین حضور گرجیان در ایران به دوره صفویه برمی‌گردد که جمعیتی بین ۵۰ تا ۲۰۰ هزار نفر طی سال‌های ۱۵۴۱ تا ۱۵۵۴ میلادی به ایران آمدند. به هنگام پادشاهی شاه عباس اقوام ترک از دشت مغان آذربایجان و ارمنی‌ها از ارمنستان و گرجی‌ها از گرجستان به منطقه فریدن مستقر شدند.

مصطفوی اضافه کرد: فَریدَنْ یا فِرِیْدَنْ منطقه‌ای در غرب استان اصفهان است. منطقه فریدن شامل چهار شهرستان: فریدون‌شهر، چادگان، بوئین و میاندشت و فریدن می‌شود. منطقه فریدن از شمال به شهرستان خوانسار، از جنوب به استان چهارمحال و بختیاری، از شرق به شهرستان تیران و کرون و از غرب به استان مرکزی و لرستان محدود می‌شود.

وی یادآور شد: براساس اسناد تاریخی در عهده صفوی بیش از ۲۰۰ هزار گرجی به ایران کوچانده شدند. گرجی‌ها که عمدتاً از منطقه کاختی گرجستان به ایران کوچانده شدند، ابتدا همگی در زمان شاه عباس در «عباس‌آباد» اصفهان و پس از مدتی عده‌ای از آنان در نجف آباد ساکن شدند که به دستور شاه عباس عده‌ای از آنان که دارای خصال ستیزه‌جویی و جنگاوری بودند، جهت حفظ پایتخت (اصفهان) از حملات اقوام لر همچنین به دلیل آب و هوای مساعد و مزارع و شکارگاه‌های مناسب به فریدن مهاجرت کردند.

مصطفوی در پایان گفت: در حال حاضر بزرگترین محل اسکان آنها شهر امروزیِ فریدن در حوالی شهر اصفهان است و روستایی در حومه بهشهر در مازندران که امروزه به نام گرجی‌محله شاخته می‌شود. همچنین، اجتماعات بسیار کمتری در استان‌های امروزیِ قزوین، گیلان، گلستان، لرستان، فارس، خراسان، یزد و تهران نیز ساکن شدند.

................ هر روز با کتاب ...............

فرهنگ و سلطه... صنعت آگاهی این اعتقاد کاذب را برای مردم پدید می‌آورد که آنها آزادانه سرنوشت خود و جامعه‌شان را تعیین می‌کنند... اگر روشنفکران از کارکردن برای صنعت فرهنگ سر باز زنند، این صنعت از حرکت می‌ایستد... دلش را خوش می‌کرد سلیقه‌اش بهتر از نازی‌هاست و ذهنیت دموکراتیک خویش را با خریدن آنچه نازی‌ها رو به انحطاط می‌خواندند، نشان دهد... در اینجا هم عده‌ای با یکی‌کردن ادبیات متعهد با ادبیات حزبی به هر نوعی از تعهد اجتماعی در ادبیات تاخته‌اند ...
دختر بارها تصمیم به تمام‌کردن رابطه‌شان می‌گیرد اما هر بار به بهانه‌های مختلف منصرف می‌شود. او بین شریک و همراه داشتن در زندگی و تنهابودن مردد است. از لحظاتی می‌گوید که در تنهایی گاهی به غم شدیدی دچار می‌شود و در لحظه‌ای دیگر با خود تصور می‌کند که شریک‌شدن خانه و زندگی از تنها بودن هم دشوارتر است و از اینکه تا آخر عمر کنار یک نفر زندگی کند، پیر شود، گرفتار هم شوند و به نیازها و خُلق و خوی او توجه کند می‌نالد ...
دکتر مجد در کتاب «قحطی بزرگ و نسل کشی در ایران» برای اولین بار اسناد مربوط به قتل عام بیش از 10 میلیون ایرانی در قحطی «عمدی» جنگ جهانی اول را با تکیه بر اسناد و مدارک و گزارش‌های آرشیو وزارت امور خارجه‌ی آمریکا و آرشیو روزنامه‌ها منتشر کرده است... در ایرلند مردم برای یادآوری جنایت بریتانیا در قحطی سیب‌زمینی؛ هر سال هفته‌ی بزرگداشت کشته‌شدگان قحطی دارند... ملت ایران به ققنوس تشبیه شده و به فاجعه عادت کرده است ...
تنهایی بین‌فردی، تنهایی درون‌فردی و تنهایی اگزیستانسیال... تجربه تهی‌ بودن، گم ‌شدن و محرومیت، جایی بیرون از ما نیست بلکه در درون ماست... باید بیاموزد با دیگری ارتباط برقرار کند بی‌آنکه او را تا سطح ابزاری برای دفاع در برابر تنهایی پایین بیاورد... ما نباید فکر کنیم وقتی گرد هم می‌آییم، از تنهایی بیرون آمده‌ایم... برای کسی که عافیت و امنیت مهم‌ترین چیز است، رحم مادر یا گور بهترین مکان است... عاشق دیگر نمی‌تواند به تنهایی تصمیماتی بگیرد ...
نیچه خطاب به فیلسوفان می‌گوید: «خانه‌هایتان را در دامنه‌های کوه آتشفشان بنا کنید» و من همه کسانی را که در جست و جوی حقیقتند مخاطب این سخن می‌یابم. «گریختن» مطلوب طبع کسانی است که فقط به عافیت می‌اندیشند و اگر نه، مرگ یک بار، زاری هم یک بار... شهروندِ مطیع کسی است که در صدق گفتار سیاستمداران تردید روا نمی‌دارد؛ تا آنجا تسلیم قوانین محلی است که عدالت را نه قبله قانون، که تابع آن می‌بیند ...