کتاب «خانه عروسک-قسمت دوم» [A Doll’s House, Part 2] نوشته لوکاس نیث [Lucas Hnath] با برگردان حسن علیشیری منتشر شد.

«خانه عروسک-قسمت دوم» [A Doll’s House, Part 2] نوشته لوکاس نیث [Lucas Hnath]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از هنرآنلاین: حسن علیشیری مترجم کتاب «خانه عروسک- قسمت دوم» به هنرآنلاین گفت: این اثر ادامه‌ای است بر نمایشنامه «خانه عروسک» هنریک ایبسن که جزو ماندگارترین و معروف‌ترین آثار نمایشی در جهان محسوب می‌شود و بارها اجرا شده و مورد اقتباس قرار گرفته است. داریوش مهرجویی نیز فیلم «سارا» را با اقتباس از این متن ساخته است.

او با این توضیح که لوکاس نیث نمایشنامه‌نویس جوان امریکایی، نگاه بسیار مدرن و متفاوتی به موضوع ازدواج و زندگی زناشویی در «خانه عروسک-قسمت دوم» دارد، افزود: نویسنده، نورا را پس از 15 سال دوباره به خانه‌اش برگردانده و در برخورد با همسر، دختر و پرستار فرزندانش قرار داده و این موقعیت موجب به وجود آمدن داستان و حال و هوایی تازه شده. نمایش فضایی دیالوگ‌ محور دارد و دیالوگ‌ها ضمن پیش‌برد داستان شخصیت‌ها را به درک تازه‌ای از گذشته و دیدگاه‌ آن‌ها به ویژه نسبت به ازدواج می‌رساند.

علیشیری در بازنویسی این ترجمه از محمد رحمانیان کمک گرفته تا علاوه بر نظارت او بر دقت ترجمه، اثر به متنی آماده‌ اجرا تبدیل شود. او تصمیم داشته این اثر را امسال به صحنه ببرد تا انتخاب بازیگران هم پیش می‌رود ولی اپیدمی کرونا مانع پیشرفت کار می‌شود.

در بخشی از نمایشنامه می‌خوانیم: «نورا: ...توروالد وقتی از اینجا رفتم، پونزده سال پیش، اولین کاری کردم- این بود که رفتم و تو یه پانسیون زندگی کردم. چون هیچی نداشتم؛ نه خونه، نه خانواده، نه پول- و چون هیچ مهارتی بلد نبودم جز لباس دوختن- پس خیاطی کردم- و از لباس دوختن پول درآوردم و ذره ذره پس‌اندز کردم- چون چیزی که واقعا می‌خواستم این بود که، برای اولین بار تو زندگیم، رو پاهای خودم بایستم. پس وقتی به اندازه کافی پول جمع کردم از پانسیون رفتم تا شمال زندگی کنم؛ تو یه کلبه متروک».

اجرای این نمایشنامه در برادوی در سال2017، نامزد هشت جایزه‌ تونی از جمله بهترین نمایشنامه شد و در نهایت لوری متکف جایزه‌ بهترین بازیگر نقش اول زن را برای ایفای نقش نورا به‌دست آورد.

لوکاس نیث نمایشنامه‌نویس امریکایی، در سال 1979 در اورلندوی فلوریدا متولد شد. او در سال 1997 به نیویورک نقل مکان کرد تا در رشته‌های مرتبط با پزشکی تحصیل کند؛ اما تصمیم خود را تغییر داد و در دانشگاه نیویورک در رشته ادبیات نمایشی تا مقطع کارشناسی ارشد به تحصیل ادامه داد. او در دانشگاه نیویورک تدریس می‌کند. «مسیحیان»، «چشم اسحاق»، «مالیات مرگ»، «اسپیدوی قرمز»، «دانا اچ» و «مکانی باریک» از دیگر نمایشنامه‌های او هستند.

کتاب «خانه عروسک-قسمت دوم» نوشته لوکاس نیث با برگردان حسن علیشیری در شمارگان 500 نسخه و با قیمت 25 هزار تومان از سوی انتشارات آوند دانش منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...
تجربه‌نگاری نخست‌وزیر کشوری کوچک با جمعیت ۴ میلیون نفری که اکنون یک شرکت مشاوره‌ی بین‌المللی را اداره می‌کند... در دوران او شاخص سهولت کسب و کار از رتبه ١١٢ (در ٢٠٠۶) به ٨ (در ٢٠١۴) رسید... برای به دست آوردن شغلی مانند افسر پلیس که ماهانه ٢٠ دلار درآمد داشت باید ٢٠٠٠ دلار رشوه می‌دادید... تقریبا ٨٠درصد گرجستانی‌ها گفته بودند که رشوه، بخش اصلی زندگی‌شان است... نباید شرکت‌های دولتی به عنوان سرمایه‌گذار یک شرکت دولتی انتخاب شوند: خصولتی سازی! ...
هنرمندی خوش‌تیپ به‌نام جد مارتین به موفقیت‌های حرفه‌ای غیرمعمولی دست می‌یابد. عشقِ اُلگا، روزنامه‌نگاری روسی را به دست می‌آورد که «کاملا با تصویر زیبایی اسلاوی که به‌دست آژانس‌های مدلینگ از زمان سقوط اتحاد جماهیر شوروی رایج شده است، مطابقت دارد» و به جمع نخبگان جهانی هنر می‌پیوندد... هنرمندی ناامید است که قبلا به‌عنوان یک دانشجوی جوان معماری، کمال‌گرایی پرشور بوده است... آگاهیِ بیشتر از بدترشدنِ زندگی روزمره و چشم‌انداز آن ...
آیا مواجهه ما با مفهوم عدالت مثل مواجهه با مشروطه بوده است؟... «عدالت به مثابه انصاف» یا «عدالت به عنوان توازن و تناسب» هر دو از تعاریف عدالت هستند، اما عدالت و زمینه‌های اجتماعی از تعاریف عدالت نیستند... تولیدات فکری در حوزه سیاست و مسائل اجتماعی در دوره مشروطه قوی‌تر و بیشتر بوده یا بعد از انقلاب؟... مشروطه تبریز و گیلان و تاحدی مشهد تاحدی متفاوت بود و به سمت اندیشه‌ای که از قفقاز می‌آمد، گرایش داشت... اصرارمان بر بی‌نیازی به مشروطه و اینکه نسبتی با آن نداریم، بخشی از مشکلات است ...
وقتی با یک مستبد بی‌رحم که دشمنانش را شکنجه کرده است، صبحانه می‌خورید، شگفت‌آور است که چقدر به ندرت احساس می‌کنید روبه‌روی یک شیطان نشسته یا ایستاده‌اید. آنها اغلب جذاب هستند، شوخی می‌کنند و لبخند می‌زنند... در شرایط مناسب، هر کسی می‌تواند تبدیل به یک هیولا شود... سیستم‌های خوب رهبران بهتر را جذب می‌کنند و سیستم‌های بد رهبران فاسد را جذب می‌کنند... به جای نتیجه، روی تصمیم‌گیری‌ها تمرکز کنیم ...