محمدرضا بایرامی و ژانت میخائیلی را به عنوان نامزدهای دریافت جایزه معتبر ادبی آسترید لیندگرن در سوئد معرفی شدند.

به نقل از روابط عمومی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، هیئت انتخاب کانون یکی از هیئت‌های انتخاب و معرفی نامزدهای این جایزه در ایران،
محمدرضا بایرامی (عضو انجمن قلم ایران) را به عنوان نویسنده، ژانت میخائیلی هنرمند صاحب‌نام و پیشکسوت عرصه ادبیات کودک را به عنوان تصویرگر و برنامه تولید کتاب فیلم‌های کانون را به عنوان برنامه ترویج کتاب‌خوانی به هیئت برگزاری این مسابقه معرفی کرده است.

مسابقه آسترید لیندگرن از معتبرترین مسابقه‌های ادبی در حوزه کتاب کودک و نوجوان است که هر ساله از سال 2002 به این طرف و پس از مرگ آسترید لیندگرن نویسنده محبوب کتاب‌های کودک و خالق اثر «پی‌پی جوراب بلند»، جایزه‌ای پنج میلیون کرونی را به برترین افراد یا برنامه‌ها در زمینه ادبیات کودک و نوجوان اهدا می‌کند.

پیش از این توران میرهادی از سوی مؤسسه پژوهش تاریخ ادبیات کودکان و هوشنگ مرادی‌کرمانی از سوی شورای کتاب کودک به عنوان نامزدهای ایرانی دریافت این جایزه در سال 2007 معرفی شده‌ بودند.
براساس این گزارش، نام برنده این مسابقه که بعد از جایزه نوبل معتبرترین مسابقه ادبی به شمار می‌رود، اردی‌بهشت سال آینده در سوئد طی یک نشست مطبوعاتی از سوی برگزارکنندگان اعلام خواهد شد.
سال پیش نیز زنده یاد بهرام خائف، علی‌اکبر صادقی و برنامه کتابخانه‌های پستی کانون نامزد دریافت این جایزه از سوی کانون شناخته شده بودند.

گفتنی است، تاکنون 12 عنوان کتاب فیلم (کتاب‌هایی که براساس فیلم‌های پویانمایی منتشر شده یا فیلم‌هایی که براساس کتاب ساخته شده است) توسط کانون همراه لوح فشرده فیلم‌ها به علاقه‌مندان مطالعه و تماشای این آثار ارائه شده است.

کتابخانه شخصی قزوینی، از نخستین گنجینه‌های نفیس آثار ایران‌شناسی در کشور به شمار می‌رود که از تمام مراکزی که قزوینی به آنها دسترسی داشته فراهم آمده است... برای اوراق، یادداشت‌ها، کاغذها و حتی کارت‌پستال‌های برجای‌مانده در کتابخانه خصوصی یکی از اسلام‌شناسان بنام اروپایی و از هم‌عصران قزوینی، سایتی طراحی شده که تصویر تک‌تک صفحات و مدارک و اسناد مربوط به او، در آن عرضه شده است. نمی‌دانم در ذهن ما چه می‌گذرد؟ ...
داستان پنج زن است: دو خواهر و سه غریبه. زنی بی‌خانمان، مسئول پذیرش هتل، منتقد هتل، روح خدمتکار هتل و خواهر روح... زندگی را جشن بگیریم، خوب زندگی کنیم؛ زندگی کوتاه و سریع است، زود به آخر می‌رسد... بدون روح، جسم نمی‌خواهد کاری به چیزی داشته باشد، فقط می‌خواهد در تابوت خود بخوابد... زبان زنده است: ما کلماتی هستیم که به‌کار می‌بریم... آخرین نبرد برای زندگی، تا آخرین نفس پرواز کردن، رفتن تا مردن. ...
نخستین ژاپنی برنده نوبل ادبیات... کاراکترها دیواری اطراف خود کشیده‌اند و در انزوا با مرگ دست و پنجه نرم می‌کنند... چندین نامه‌ عاشقانه با هم رد و بدل و برای آینده خود برنامه‌ریزی کردند... یک ماه پس از نامزدی،‌ هاتسویو برای او نوشت که دیگر هرگز نمی‌تواند او را ببیند... در سائیهوجی، معبدی که‌ هاتسویو در آن زندگی می‌کرد، یک راهب به او تجاوز کرده است ...
قاعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...
درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...