طرح جلدی از رمان «غرور تعصب» اثر جین آستن و نیز طرح جلدی از مجموعه داستان «دوبلینی‌ها» اثر جیمز جویس در میان این آثار دیده می‌شوند. رمان «غرور تعصب» تا به امروز بیش از 30 بار در ایران ترجمه و منتشر شده است. همچنین «دوبلینی‌ها»ی جیمز جویس نیز تا به حال 6 بار و توسط ناشران مختلف ترجمه و به چاپ رسیده است.

آنچه می‌بینید، تعدادی از طرح جلدهای برگزیده از میان کتب منتشر شده در سال 2012 میلادی است. طرح جلدی از رمان «غرور تعصب» اثر جین آستن و نیز مجموعه داستان «دوبلینی‌ها» اثر جیمز جویس در میان این آثار دیده می‌شوند.

15 طرح جلد برگزیده 2012
The Fables series | Bill Willingham

15 طرح جلد برگزیده 2012
Why We Build | Rowan Moore

15 طرح جلد برگزیده 2012
Pride and Prejudice | Jane Austen

15 طرح جلد برگزیده 2012
Office Girl | Joe Meno

15 طرح جلد برگزیده 2012
Hope: A Tragedy | Shalom Auslander

15 طرح جلد برگزیده 2012
Men in Space | Tom McCarthy

15 طرح جلد برگزیده 2012
Goodbye to Berlin | Christopher Isherwood
خداحافظ برلین | کریستوفر آیشروود | ترجمه آرش طهماسبی | فرهنگ جاوید

15 طرح جلد برگزیده 2012
The Diary of a Nobody | George Grossmith and Weedon Grossmith
روزنامه خاطرات یک آدم ناقابل | جورج و ویدون گروسمیث | ترجمه شهلا طهماسبی | فرهنگ نشر نو

15 طرح جلد برگزیده 2012
Me and Earl and the Dying Girl | Jesse Andrews
مرگ خنده‌دار، عشق ناتمام | جس اندروز | ترجمه بهاره قاسم‌پور | نشر خزه

15 طرح جلد برگزیده 2012
Shatter Me | Tahereh Mafi
خردم کن | طاهره مافی | ترجمه‌ شبنم سعادت | پریان‏‫

15 طرح جلد برگزیده 2012
The Flame Alphabet | Ben Marcus

15 طرح جلد برگزیده 2012
Every Day | David Levithan
هر روز | دیوید لویتان | ترجمه‌ فاطمه جابیک | میلکان

El asenino hipocondríaco | Juan Jacinto Muñoz Rengel
El asenino hipocondríaco | Juan Jacinto Muñoz Rengel

The Forsaken | Lisa M. Stasse
The Forsaken | Lisa M. Stasse

The Dubliners | James Joyce
The Dubliners | James Joyce

................ هر روز با کتاب ...............

درحین اینکه بورخس از ادبیات ناب دفاع می‌کرد، هیچ مشکلی نمی‌دید که با دیکتاتور خورخه رافائل ویدلا برای صرف شام قرار بگذارد؛ با کسی که بار اصلی مسئولیت 30 ‌هزار مرد و زن ناپدیدشده‌ آرژانتینی و صدها کودک ربوده‌شده بر دوش او بود... این سرکوبگری تروریستی ناگزیر به خودسانسوری انجامید... رسانه‌ها و تلویزیون در دست معدود بنگاه‌ها است و آزادی عقیده در آن خیال‌پردازی‌ای بیش نیست ...
هیچ خبری از حجاب راهبه‌ها و سوگند خوردنشان نیست، درعوض آیرا از سنت روایت پیکارسک استفاده می‌کند... مرا آماده کرده‌اند که فرشته‌ باشم، فرشته‌ نگهبان همه‌ مجرمان، دزدها و قاتلان... این کارهای خوبی که در تنهایی و خیالاتش انجام می‌دهد، سزار را تبدیل به راهبه می‌کند. ولی، در زندگی واقعی، او یک دروغگوی قهار است... رمز و راز دروغگوی خوب‌ بودن را فاش می‌کند: «باید خیلی قانع‌کننده وانمود کنی که چیزهای واضح را نمی‌دانی.» ...
متوجه ماده‌مگس جوانی شد که در مرز میان پوره و سس نشسته بود... پوست آبدار و سبزش، بانشاط زیر نور خورشید می‌درخشید... دور کمرش چنان شکننده و ظریف بود که گویا می‌توانست با سبک‌ترین نسیم بشکند... جابه‌جایی حشره و انسان و توصیفات آبدار و تنانه از مگس علاوه بر شوخی شیطنت‌آمیز پلوین با توصیفات رمان‌‌های احساساتی و حتی کلاسیک، کاریکاتورگونه‌ای است گروتسک از وضعیت بشر ...
سیر آفاق و انفس مردی جوان و آمریکایی به‌نام لاری برای یافتن معنای زندگی است که از غرب تا شرق عالم را طی می‌کند... تحت تاثیر زیبایی او نمی‌تواند بدی‌هایش را ببیند... زنی سطحی، حسود و کینه‌توز است... به نظر من آن‌ها که می‌گویند عشق بدون شهوت می‌تواند وجود داشته باشد، چرند می‌گویند. وقتی مردم می‌گویند بعد از آنکه شهوت مرد، عشق هنوز زنده است، دارند از چیز دیگری صحبت می‌کنند که عشق نیست، انس و مهر و همخویی و عادت است ...
بسیاری از مردم اطلاعات گسترده‌ای پیرامون انسان و جهان و طبیعت و شریعت در ذهن جمع‌آوری می‌کنند اما در برابر ساده‌ترین آسیب‌های نفسانی؛ تمایلات ناصواب درونی زانو می‌زنند... برخی رنج‌ها آدمی را از پای در می‌آورند؛ از ارزش و آرامش جان می‌کاهند و اثری تلخ و گاهی جبران‌ناپذیر در زندگی از خود به جای می‌گذارند. رنج دلبستگی‌های حقیر؛ رنج برخاسته از جهل و نادانی و رنج وابستگی به تایید و تکذیب دیگران از این جنس است. ...